Four Leaf Clover Paroles Traduction Française

Diana Vickers - Trèfle à quatre feuilles

by Diana Vickers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Diana Vickers Four Leaf Clover

Four Leaf Clover - Diana Vickers
Trèfle à quatre feuilles - Diana Vickers
Intro: Am, F, Am, F
Intro : Am, F, Am, F
Boy,
Garçon,
you let me down
tu m'as laissé tomber
I tried too hard
J'ai trop essayé
And I feel numb now
Et je me sens engourdi maintenant
a crooked smile
un sourire en coin
And the charm that drew me in
Et le charme qui m'a attiré
But beautiful eyes,
Mais de beaux yeux,
Can hide so many things.
Peut cacher tellement de choses.
You were my four leaf clover
Tu étais mon trèfle à quatre feuilles
My pure white dove
Ma colombe d'un blanc pur
You were my lightning strike
Tu étais mon coup de foudre
And my knock on wood
Et je touche du bois
My hope, my faith my luck and love
Mon espoir, ma foi, ma chance et mon amour
Yeah!
Ouais !
You were my shooting star that lit up the sky
Tu étais mon étoile filante qui illuminait le ciel
Then you broke the mirror and made me cry
Puis tu as brisé le miroir et tu m'as fait pleurer
No hope, no faith no luck, no love.
Pas d'espoir, pas de foi, pas de chance, pas d'amour.
Just ordinary
Juste ordinaire
Oh!
Ah !
I'm not naive
je ne suis pas naïf
But I thought
Mais je pensais
you were the perfect thing for me
tu étais la chose parfaite pour moi
Don't get me wrong
Ne vous méprenez pas
You can be wonderful sometimes
Tu peux être merveilleux parfois
And then you're cold
Et puis tu as froid
And I'm left wondering why.
Et je me demande pourquoi.
You were my four leaf clover
Tu étais mon trèfle à quatre feuilles
My pure white dove
Ma colombe d'un blanc pur
You were my lightning strike
Tu étais mon coup de foudre
And my knock on wood
Et je touche du bois
My hope, my faith my luck and love
Mon espoir, ma foi, ma chance et mon amour
Yeah!
Ouais !
You were my shooting star that lit up the sky
Tu étais mon étoile filante qui illuminait le ciel
Then you broke the mirror and make me cry
Puis tu as brisé le miroir et tu m'as fait pleurer
No hope, no faith no luck, no love.
Pas d'espoir, pas de foi, pas de chance, pas d'amour.
Just ordinary
Juste ordinaire
Oh, just ordinary now.
Oh, c'est tout simplement ordinaire maintenant.
Oh oh
Oh oh
Yeah yeah yeah, oh
Ouais ouais ouais, oh
Ordinary oh oh
Ordinaire oh oh
You were my four leaf clover
Tu étais mon trèfle à quatre feuilles
My pure white dove
Ma colombe d'un blanc pur
You were my lightning strike
Tu étais mon coup de foudre
And my knock on wood
Et je touche du bois
My hope, my faith my luck and love
Mon espoir, ma foi, ma chance et mon amour
Yeah!
Ouais !
You were my shooting star that lit up the sky
Tu étais mon étoile filante qui illuminait le ciel
Then you broke the mirror and make me cry
Puis tu as brisé le miroir et tu m'as fait pleurer
No hope, no faith no luck, no love.
Pas d'espoir, pas de foi, pas de chance, pas d'amour.
Just ordinary
Juste ordinaire
Oh, you're just ordinary now.
Oh, tu es juste ordinaire maintenant.
Mh mh.
Mh mh.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.