Four Leaf Clover Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Diana Vickers – Czterolistna koniczyna

by Diana Vickers

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Diana Vickers Four Leaf Clover

Four Leaf Clover - Diana Vickers
Czterolistna koniczyna – Diana Vickers
Intro: Am, F, Am, F
Wprowadzenie: Jestem, F, Jestem, F
Boy,
Chłopcze,
you let me down
zawiodłeś mnie
I tried too hard
Próbowałem zbyt mocno
And I feel numb now
I teraz czuję się odrętwiały
a crooked smile
krzywy uśmiech
And the charm that drew me in
I urok, który mnie przyciągnął
But beautiful eyes,
Ale piękne oczy,
Can hide so many things.
Można ukryć tak wiele rzeczy.
You were my four leaf clover
Byłeś moją czterolistną koniczyną
My pure white dove
Mój czysty biały gołąb
You were my lightning strike
Byłeś moim uderzeniem pioruna
And my knock on wood
I moje pukanie do drewna
My hope, my faith my luck and love
Moja nadzieja, moja wiara, moje szczęście i miłość
Yeah!
Tak!
You were my shooting star that lit up the sky
Byłaś moją spadającą gwiazdą, która rozświetliła niebo
Then you broke the mirror and made me cry
Potem stłukłeś lustro i doprowadziłeś mnie do płaczu
No hope, no faith no luck, no love.
Bez nadziei, bez wiary, bez szczęścia, bez miłości.
Just ordinary
Po prostu zwyczajny
Oh!
Och!
I'm not naive
Nie jestem naiwny
But I thought
Ale pomyślałem
you were the perfect thing for me
byłeś dla mnie idealny
Don't get me wrong
Nie zrozum mnie źle
You can be wonderful sometimes
Czasami możesz być wspaniały
And then you're cold
A potem jest ci zimno
And I'm left wondering why.
I zastanawiam się dlaczego.
You were my four leaf clover
Byłeś moją czterolistną koniczyną
My pure white dove
Mój czysty biały gołąb
You were my lightning strike
Byłeś moim uderzeniem pioruna
And my knock on wood
I moje pukanie do drewna
My hope, my faith my luck and love
Moja nadzieja, moja wiara, moje szczęście i miłość
Yeah!
Tak!
You were my shooting star that lit up the sky
Byłaś moją spadającą gwiazdą, która rozświetliła niebo
Then you broke the mirror and make me cry
Potem stłukłeś lustro i doprowadziłeś mnie do płaczu
No hope, no faith no luck, no love.
Bez nadziei, bez wiary, bez szczęścia, bez miłości.
Just ordinary
Po prostu zwyczajny
Oh, just ordinary now.
Och, teraz po prostu zwyczajnie.
Oh oh
Och, och
Yeah yeah yeah, oh
Tak, tak, och
Ordinary oh oh
Zwyczajne och
You were my four leaf clover
Byłeś moją czterolistną koniczyną
My pure white dove
Mój czysty biały gołąb
You were my lightning strike
Byłeś moim uderzeniem pioruna
And my knock on wood
I moje pukanie do drewna
My hope, my faith my luck and love
Moja nadzieja, moja wiara, moje szczęście i miłość
Yeah!
Tak!
You were my shooting star that lit up the sky
Byłaś moją spadającą gwiazdą, która rozświetliła niebo
Then you broke the mirror and make me cry
Potem stłukłeś lustro i doprowadziłeś mnie do płaczu
No hope, no faith no luck, no love.
Bez nadziei, bez wiary, bez szczęścia, bez miłości.
Just ordinary
Po prostu zwyczajny
Oh, you're just ordinary now.
Och, teraz jesteś po prostu zwyczajny.
Mh mh.
Mhm.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.