Fools Testo Traduzione Italiana

Diane Birch - Gli sciocchi

by Diane Birch

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Diane Birch Fools

Fools by Diane Birch
Fools di Diane Birch
posted by eduardopaulo
postato da eduardopaulo
intro: C#/Eb Ebm
introduzione: Do#/Mib Mibm
Fo- ols knockin' on my door, calling out my name
Gli sciocchi bussano alla mia porta, gridando il mio nome
Tellin' me to change my ways but I know
Dicendomi di cambiare i miei modi, ma lo so
Two hands in the fire won't put out the flame
Due mani nel fuoco non spegneranno la fiamma
Yeah, I got your number, I know your game
Sì, ho il tuo numero, conosco il tuo gioco
us4
noi4
So why should I- I lay it on the li- -ne?
Allora perché dovrei... metterlo in gioco?
Everybody's got a vision, everybody's got a plan
Tutti hanno una visione, tutti hanno un piano
You tell me li- ies, you look me in the e- yes
Mi dici bugie, mi guardi in faccia sì
But honey I would rather stand out in the rain
Ma tesoro, preferirei stare fuori sotto la pioggia
(the rest of the song is just as before)
(il resto della canzone è proprio come prima)
Fools lying in my bed, laughin' in my head
Sciocchi sdraiati nel mio letto, che ridono nella mia testa
Telling me my dream's gone cold but I know
Dicendomi che il mio sogno si è raffreddato ma lo so
One city of angels, it ain't goin' put out my flame
Una città di angeli, non spegnerà la mia fiamma
Ooh, my love is a fire, no one can tame
Ooh, il mio amore è un fuoco, nessuno può domarlo
So why should I lay it on the line?
Allora perché dovrei metterlo in gioco?
Everybody's got a vision, everybody's got a plan
Tutti hanno una visione, tutti hanno un piano
You tell me lies, you look me in the eyes
Mi dici bugie, mi guardi negli occhi
But honey I would rather stand out in the rain
Ma tesoro, preferirei stare fuori sotto la pioggia
Why should I lay it on the line?
Perché dovrei metterlo in gioco?
Well, everybody's got a vision, everybody's got a plan
Bene, tutti hanno una visione, tutti hanno un piano
You tell me lies, you look me in the eyes
Mi dici bugie, mi guardi negli occhi
But honey I would rather stand out in the rain
Ma tesoro, preferirei stare fuori sotto la pioggia
Everybody's got a vision, everybody's got a plan
Tutti hanno una visione, tutti hanno un piano
You tell me lies, you look me in the eyes
Mi dici bugie, mi guardi negli occhi
But honey I would rather stand out in the rain
Ma tesoro, preferirei stare fuori sotto la pioggia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.