Rise Up Paroles Traduction Française
Diane Birch - Lève-toi
by Diane Birch
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rise Up by Diane Birch
Lève-toi par Diane Birch
posted by eduardopaulo
posté par EduardoPaulo
The whole song is basically F (with a C in the bass) and C, with the F briefly
La chanson entière est essentiellement F (avec un C dans la basse) et C, avec le F brièvement
going to an F4 in the verse, and there's a G in the end of the chorus (exactly in
passe à un F4 dans le couplet, et il y a un G à la fin du refrain (exactement en
the word "told").
le mot "dit").
The little piano fill that introduces the song is A G E D C
Le petit morceau de piano qui introduit la chanson est A G E D C
I'm sure you'll figure out this song quite easily ;)
Je suis sûr que vous comprendrez cette chanson assez facilement ;)
(piano fill) F F4 F
(remplissage du piano) F F4 F
Why not say it like it is
Pourquoi ne pas le dire tel quel
Like you know you should
Comme tu sais que tu devrais
Before they break your little heart
Avant qu'ils ne brisent ton petit cœur
Ooh, break it good
Ooh, brise-le bien
Feelings on the inside
Des sentiments à l'intérieur
Never let you down
Ne te laisse jamais tomber
So why not say it like it is
Alors pourquoi ne pas le dire tel quel
Even if it don't make your mama proud
Même si ça ne rend pas ta maman fière
Why change your mind when you make it up
Pourquoi changer d'avis quand tu l'inventes
Second chances don't come easy, easy for some
Les secondes chances ne sont pas faciles, faciles pour certains
Baby I don't know the lock from the key
Bébé, je ne connais pas la serrure de la clé
But I know one of them is you
Mais je sais que l'un d'eux c'est toi
And the other one's me
Et l'autre c'est moi
So if it's happiness you want
Alors si c'est le bonheur que tu veux
That's what you'll get
C'est ce que tu obtiendras
You gotta rise up, little sister
Tu dois te lever, petite soeur
Turn on the light
Allumez la lumière
Wise up to the stories you've been told
Soyez à la hauteur des histoires qu'on vous a racontées
'Cause love don't come in black or white
Parce que l'amour ne vient pas en noir ou blanc
No no no no.
Non non non non.
My mama tells me I won't get through the pearly gates
Ma maman me dit que je ne franchirai pas les portes nacrées
'Cause I ain't sorry for my sins
Parce que je ne suis pas désolé pour mes péchés
And all my mistakes
Et toutes mes erreurs
Mama I don't know if I'm goin' up or down,
Maman, je ne sais pas si je monte ou descends,
But I know heaven's gonna be one lonely town
Mais je sais que le paradis sera une ville solitaire
But if it's happiness you want,
Mais si c'est le bonheur que tu veux,
That's what you'll get
C'est ce que tu obtiendras
You gotta rise up, little sister
Tu dois te lever, petite soeur
Turn on the light
Allumez la lumière
Wise up to the stories you've been told
Soyez à la hauteur des histoires qu'on vous a racontées
'Cause love don't come in black or white
Parce que l'amour ne vient pas en noir ou blanc
Whoa no no no, whooo no.
Whoa non non non, whooo non.
Oh oh oh oh oh oh (etc.)
Oh oh oh oh oh oh (etc.)
Rise up, little sister
Lève-toi, petite sœur
Turn on the light
Allumez la lumière
Wise up to the stories you've been told
Soyez à la hauteur des histoires qu'on vous a racontées
Whoaaa yeah
Whoaa ouais
Rise up, little sister
Lève-toi, petite sœur
Turn on the light
Allumez la lumière
Wise up to the stories you've been told
Soyez à la hauteur des histoires qu'on vous a racontées
'Cause love don't come in black or white
Parce que l'amour ne vient pas en noir ou blanc
No no, it don't come in black or white
Non non, ça n'existe pas en noir ou blanc
Whooa ooooh
Whooa ooooh
Rise up, open your eyes
Lève-toi, ouvre les yeux
Love don't come in black or white
L'amour ne vient pas en noir ou blanc
Whoa uh uh, no
Whoa euh euh, non
Wise up to the stories you've been told
Soyez à la hauteur des histoires qu'on vous a racontées
You know, love don't come in black or white
Tu sais, l'amour ne vient pas en noir ou blanc
Little sister, you gotta rise up
Petite soeur, tu dois te lever
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
