Blackbird Liedtext Deutsche Übersetzung
Dido - Amsel
by Dido
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse I
Vers I
He put the coffee in the cup and with milk he filled it up
Er gab den Kaffee in die Tasse und füllte sie mit Milch auf
He added sugar and I never knew he liked it like that
Er fügte Zucker hinzu und ich hätte nie gedacht, dass er es so mochte
He took his coat from the hook and his scarf and his hat
Er nahm seinen Mantel vom Haken, seinen Schal und seine Mütze
And he put down a key and said I wont be needing that
Und er legte einen Schlüssel hin und sagte, ich werde den nicht brauchen
(Instrument)
(Instrument)
And he turned and smiled and said that explained it all
Und er drehte sich um, lächelte und sagte, das erkläre alles
And he walked down the hall and he opened the door
Und er ging den Flur entlang und öffnete die Tür
And said Ill call, Ill call
Und sagte: „Ich rufe an, ich rufe an.“
horus
Horus
Ahh haa Why do I bring you love
Ahh haa Warum bringe ich dir Liebe?
When all you give me back is pain
Wenn du mir nur Schmerz zurückgibst
Haa ahh Why do we search it out
Haa ahh Warum suchen wir danach?
To watch you wash your hands and walk away
Zu sehen, wie du deine Hände wäschst und weggehst
Verse II
Vers II
Now theres a black black black bird in my chest
Jetzt ist ein schwarzer, schwarzer, schwarzer Vogel in meiner Brust
All the flatter all caged in
Umso flacher, alle eingesperrt
(Instrument)
(Instrument)
Wanting to break free with the wolves in my head
Ich möchte mit den Wölfen in meinem Kopf ausbrechen
Youre tearing every worse thing, I should have said
Du zerreißt alles Schlimmere, hätte ich sagen sollen
horus
Horus
Ahhhhhhhh haa Why do I bring you love
Ahhhhhhhh haa Warum bringe ich dir Liebe?
When all you give me back is pain
Wenn du mir nur Schmerz zurückgibst
Haa ahh Why do we search it out
Haa ahh Warum suchen wir danach?
To watch you wash your hands and walk away
Zu sehen, wie du deine Hände wäschst und weggehst
ridge
Grat
Were like the strangers we were
Wir waren wie die Fremden, die wir waren
When we first met
Als wir uns das erste Mal trafen
But the pain in strangers had the end
Aber der Schmerz bei Fremden hatte ein Ende
And all that remains is a day without plans
Und alles, was bleibt, ist ein Tag ohne Pläne
The loneliness and the forever lost
Die Einsamkeit und das für immer Verlorene
horus
Horus
Ahh haa Why do I bring you love
Ahh haa Warum bringe ich dir Liebe?
When all you give me back is pain
Wenn du mir nur Schmerz zurückgibst
Haa ahh Why do we search it out
Haa ahh Warum suchen wir danach?
To watch you wash your hands and walk away
Zu sehen, wie du deine Hände wäschst und weggehst
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
