Don't Leave Home Liedtext Deutsche Übersetzung
Dido – Don't Leave Home
by Dido
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dido - Don't Leave Home
Dido – Verlasse das Haus nicht
Track: #6/11
Titel: #6/11
It seems my first effort was none too good - hopefully this attempt is rather
Es scheint, dass mein erster Versuch nicht allzu gut war – hoffentlich ist dieser Versuch besser
more accurate (although it's quite possible that some of the G6 chords should
genauer (obwohl es durchaus möglich ist, dass einige der G6-Akkorde dies tun sollten).
really be Em7). I should state that much of the credit for this should go to Denis Jacob!
wirklich Em7 sein). Ich sollte sagen, dass ein Großteil des Verdienstes Denis Jacob zu verdanken ist!
The following is played under the verses (the rhythm is approximate):
Unter den Versen wird Folgendes gespielt (der Rhythmus ist ungefähr):
and then the following is played under the bridge:
und dann wird unter der Brücke Folgendes gespielt:
Oh_____________ don't leave home
Oh_____________, geh nicht aus dem Haus
Oh_____________ don't leave home and if you're
Oh_____________, verlasse das Haus nicht und wenn ja
Chorus:
Chor:
cold______________, I'll keep you warm if you're
kalt______________, ich werde dich warm halten, wenn du es bist
low________________, just hold on_________ 'cos
low________________, warte einfach _________, weil
I__________ will be your safe_____________ty
Ich__________ werde deine Sicherheit_____________ sein
oh____________ don't leave home
oh____________ geh nicht aus dem Haus
like a ghost don't need a key
Wie ein Geist brauche ich keinen Schlüssel
your best friend I've come to be
Dein bester Freund, der ich geworden bin
please don't think of getting up for me
Bitte denken Sie nicht daran, für mich aufzustehen
you don't even need to speak
Du brauchst nicht einmal zu sprechen
when I've been here for just one day
wenn ich nur einen Tag hier bin
you'll already miss me when I go away
Du wirst mich schon vermissen, wenn ich weggehe
so close the blinds and shut the door
Also schließe die Jalousien und schließe die Tür
you won't need other friends anymore
Du wirst keine anderen Freunde mehr brauchen
oh don't leave home,
Oh, verlass das Haus nicht,
oh don't leave home
Oh, verlass das Haus nicht
and if you're cold, I'll keep you warm
Und wenn dir kalt ist, halte ich dich warm
if you're low, just hold on
Wenn du niedrig bist, halte einfach durch
'cos I will be your safety
Denn ich werde für deine Sicherheit sorgen
oh don't leave home
Oh, verlass das Haus nicht
and I arrived when you were weak
und ich kam, als du schwach warst
I'll make you weaker, like a child
Ich werde dich schwächer machen, wie ein Kind
now all your love you give to me
Jetzt gibst du mir all deine Liebe
when your heart is all I need
Wenn dein Herz alles ist, was ich brauche
oh don't leave home,
Oh, verlass das Haus nicht,
oh don't leave home
Oh, verlass das Haus nicht
and if you're cold, I'll keep you warm
Und wenn dir kalt ist, halte ich dich warm
if you're low, just hold on
Wenn du niedrig bist, halte einfach durch
'cos I will be your safety
Denn ich werde für deine Sicherheit sorgen
oh don't leave home
Oh, verlass das Haus nicht
No chord (or you could play or )
Kein Akkord (oder du könntest spielen oder)
oh how quiet, quiet the world can be
Oh, wie still, still die Welt sein kann
when it's just you and little me
Wenn es nur du und mein kleines Ich sind
everything is clear, everything is new
alles ist klar, alles ist neu
so you won't be leaving will you
Du wirst also nicht gehen, oder?
and if you're cold, I'll keep you warm
Und wenn dir kalt ist, halte ich dich warm
if you're low, just hold on
Wenn du niedrig bist, halte einfach durch
'cos I will be your safety
Denn ich werde für deine Sicherheit sorgen
oh don't leave home
Oh, verlass das Haus nicht
I will be your safety
Ich werde für deine Sicherheit sorgen
I will be your safety
Ich werde für deine Sicherheit sorgen
I will be your safety
Ich werde für deine Sicherheit sorgen
oh don't leave home
Oh, verlass das Haus nicht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
