Sand in My Shoes Testo Traduzione Italiana
Dido - La sabbia nelle mie scarpe
by Dido
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dido - sand in my shoes
Didone: sabbia nelle mie scarpe
Life for Rent - 2003
La vita in affitto - 2003
Track #8/11
Traccia n. 8/11
Intro: Bm Bm A E
Intro: Bm Bm A E
(Verse)
(Verso)
time_____ I don't have time____
tempo_____ non ho tempo____
Two weeks away feels like the whole world should have changed
A due settimane di distanza sembra che il mondo intero sarebbe dovuto cambiare
But I'm home now, and things still look the same
Ma adesso sono a casa e le cose sembrano ancora le stesse
I think I'll leave it till tomorrow to unpack,
Penso che lascerò aspettare domani per disfare le valigie,
try to forget for one more night
prova a dimenticare per un'altra notte
That I'm back in my flat
Che sono tornato nel mio appartamento
On the road where the cars never stop going through the night
Sulla strada dove le auto non smettono mai di passare di notte
To a life where I can't watch the sun set,
Ad una vita in cui non posso guardare il sole tramontare,
I don't have time, I don't have time
Non ho tempo, non ho tempo
(Chorus)
(Coro)
I___________ want to see you again
Io___________ voglio rivederti
I've still got sand in my shoes
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
and I can't shake the thought of you
e non riesco a scrollarmi di dosso il pensiero di te
I should get on, forget you, but why would I want to
Dovrei andare avanti, dimenticarti, ma perché dovrei farlo?
I know we said goodbye, anything else would be confused
So che ci siamo salutati, qualsiasi altra cosa sarebbe stata confusa
But I___ want to see you again
Ma io___ voglio rivederti
Tomorrow's back to work and down to sanity
Domani si torna al lavoro e si torna alla normalità
Should run a bath and then clear up the
Dovrebbe fare un bagno e poi pulire
mess I made before I left here
pasticcio che ho fatto prima di partire da qui
Try to remind myself that I was happy here
Cerca di ricordare a me stesso che ero felice qui
before I knew that I could get on a plane and fly away
prima di sapere che avrei potuto salire su un aereo e volare via
From the road where the cars never stop going through the night
Dalla strada dove le macchine non smettono mai di passare durante la notte
To a life where I can watch the sun set,
Per una vita in cui posso guardare il sole tramontare,
and take my time, take all our time
e prenditi il mio tempo, prenditi tutto il nostro tempo
I've still got sand in my shoes
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
and I can't shake the thought of you
e non riesco a scrollarmi di dosso il pensiero di te
I should get on, forget you, but why would I want to
Dovrei andare avanti, dimenticarti, ma perché dovrei farlo?
I know we said goodbye, anything else would be confused
So che ci siamo salutati, qualsiasi altra cosa sarebbe stata confusa
But I___ want to see you again
Ma io___ voglio rivederti
I___ want to see you again
Io___ voglio rivederti
(Percussion Break in Bm)
(Pausa di percussioni in Bm)
I___ want to see you again
Io___ voglio rivederti
(Bridge)
(Ponte)
Two weeks away, all it takes,
Due settimane di distanza, tutto ciò che serve,
to change and turn me around I've fallen
per cambiare e girarmi sono caduto
I walked away, and never said,
Me ne sono andato e non ho mai detto:
that I wanted to see you again
che volevo rivederti
I've still got sand in my shoes
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
and I can't shake the thought of you
e non riesco a scrollarmi di dosso il pensiero di te
I should get on, forget you, but why would I want to
Dovrei andare avanti, dimenticarti, ma perché dovrei farlo?
I know we said goodbye, anything else would be confused
So che ci siamo salutati, qualsiasi altra cosa sarebbe stata confusa
sus2
sus2
But I want to see you again
Ma voglio rivederti
I've still got sand in my shoes
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
and I can't shake the thought of you
e non riesco a scrollarmi di dosso il pensiero di te
I should get on, forget you, but why would I want to
Dovrei andare avanti, dimenticarti, ma perché dovrei farlo?
I know we said goodbye, anything else would be confused
So che ci siamo salutati, qualsiasi altra cosa sarebbe stata confusa
But I___ want to see you again
Ma io___ voglio rivederti
I____ want to see you again
Io____ voglio rivederti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
