Grundlose Freunde Letras Tradução em Português
Os Aeronautas – Amigos Sem Razão
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
GRUNDLOSE FREUNDE - DIE AERONAUTEN
AMIGOS SEM RAZÃO - OS AERONAUTAS
http://www.aeronauten.ch/
http://www.aeronauten.ch/
e-mail: sonator.booking@googlemail.com
e-mail: sonator.booking@googlemail.com
INTRO: E H A E (2x)
INTRODUÇÃO: E H A E (2x)
H
H
Ich seh dir beim tanzen zu
Eu vejo você dançar
Und steh mit dem Glas an der Wand
E fique com o vidro contra a parede
H
H
Es sieht so aus als wrd ich mir aussuchen
Parece que eu posso escolher
Wenn ich mir nehm was ich kriegen kann
Se eu pegar o que posso conseguir
H
H
Doch was ich habe ist nur was ich fand
Mas o que eu tenho é apenas o que encontrei
Ich suchte mir nicht aus
eu não escolhi
H
H
Wir sind grunlose Freunde
Somos amigos sem motivo
H
H
Wie all unsere andern auch
Como todos os nossos outros
H
H
Ich steh mit den andern am Eingang rum
Estou parado na entrada com os outros
Ich hab sie alle schon oft gesehen
Eu já vi todos eles muitas vezes
H
H
Die alten Geschichten von frher noch
As velhas histórias de antes
Es knnte immer so weitergehn
Poderia durar para sempre
H
H
Doch wenn die Geschichten zu alt werden
Mas quando as histórias ficam muito antigas
Dann wei ich es ist Zeit
Então eu sei que é hora
H
H
Es ist vielleicht schlimm und es tut vielleicht weh
Pode ser ruim e pode doer
Doch auch das geht einmal vorbei
Mas isso também chegará ao fim
Und wir sind grundlose Freunde
E somos amigos sem motivo
Grundlose Freunde
Amigos sem razão
Es kommt garnicht so drauf an
Isso realmente não importa
Es kommt garnicht so - Es kommt garnicht so drauf an
Não importa nada - Não importa nada
BRIDGE: E H A E (2x)
PONTE: E H A E (2x)
H
H
Du gehst zu dir und ich zu mir
Você vai para você mesmo e eu vou para o meu
Wir sehn uns ein andermal
Nos veremos outra hora
H
H
Ich wei morgen geht die Sonne auf
Eu sei que o sol nascerá amanhã
H
H
Und dann ist es mir egal
E então eu não me importo
H
H
Ich dachte als ich noch jnger war
Eu pensei quando era mais jovem
Einmal kommt die eine fr mich
Um dia aquele vem até mim
H
H
Aber anstatt der einen
Mas em vez daquele
Anstatt der einen fand ich dich
Em vez daquele que eu encontrei você
Und wir sind grundlose Freunde
E somos amigos sem motivo
Grundlose Freunde
Amigos sem razão
Es kommt garnicht so drauf an
Isso realmente não importa
Es kommt garnicht so drauf an
Isso realmente não importa
Ja wir sind grundlose Freunde
Sim, somos amigos sem motivo
Grundlose Freunde
Amigos sem razão
Und das ist gut so
E isso é uma coisa boa
Und das ist gut so
E isso é uma coisa boa
BRIDGE: E H A H
PONTE: E H A H
H
H
Ich dachte als ich noch jnger war
Eu pensei quando era mais jovem
Einmal kommt die eine fr mich
Um dia aquele vem até mim
H
H
Aber anstatt der einen
Mas em vez daquele
Anstatt der einen fand ich dich
Em vez daquele que eu encontrei você
Und wir sind grundlose Freunde
E somos amigos sem motivo
Grundlose Freunde
Amigos sem razão
Es kommt garnicht so drauf an
Isso realmente não importa
Es kommt garnicht so drauf an
Isso realmente não importa
Ja wir sind grundlose Freunde
Sim, somos amigos sem motivo
Grundlose Freunde
Amigos sem razão
Und das ist gut so
E isso é uma coisa boa
Ja scheie, das ist gut so
Sim, merda, isso é uma coisa boa
BRIDGE: E H A H (2x)
PONTE: E H A H (2x)
Ja das ist gut so
Sim, isso é uma coisa boa
Das ist gut so
Isso é uma coisa boa
Das ist gut so
Isso é uma coisa boa
Das ist gut so
Isso é uma coisa boa
OUTRO: H D H D H D E
OUTRO: H D H D H D E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
