Ugly Boy Paroles Traduction Française
La réponse - Garçon laid
by Die Antwoord
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ooh I love my ugly boy so rough and tough
Ooh, j'aime mon vilain garçon si dur et si dur
Don't care about anything but me
Je ne me soucie de rien d'autre que moi
Yes I just love him cause he's so crazy
Oui, je l'aime parce qu'il est tellement fou
Just crazy about me
Juste fou de moi
Ooh I love my ugly boy so rough and tough
Ooh, j'aime mon vilain garçon si dur et si dur
Don't care about anything but me
Je ne me soucie de rien d'autre que moi
Yes I just love him cause he's so crazy
Oui, je l'aime parce qu'il est tellement fou
Just crazy about me
Juste fou de moi
You and me make the whole world jealous
Toi et moi rendons le monde entier jaloux
God knows I know my homegirl's precious
Dieu sait que je sais que ma copine est précieuse
Life is crazy I know God bless us
La vie est folle, je sais que Dieu nous bénisse
Chill the f**k out I got this, you
Détends-toi, j'ai compris, toi
Got nothing to worry about trust me
Je n'ai rien à craindre, fais-moi confiance
You trust in Ninjie cause he don't play
Tu fais confiance à Ninjie parce qu'il ne joue pas
Everything's going to be okay
Tout ira bien
I can make your problems go away
Je peux faire disparaître tes problèmes
And I ain't scared of sh*t
Et je n'ai pas peur de la merde
Whatever the f**k it is I take care of it
Quoi qu'il en soit, je m'en occupe
If you're strapped for cash, heading straight for a crash
Si vous êtes à court d'argent, allez droit au crash
I can make cash rain on your ass
Je peux faire pleuvoir de l'argent sur ton cul
Anything you want (You got it)
Tout ce que tu veux (tu l'as)
Anything you need (You got it)
Tout ce dont vous avez besoin (vous l'avez)
Anything at all (You got it)
N'importe quoi (vous l'avez)
Just keep it real with me (You got it)
Gardez juste ça réel avec moi (vous l'avez)
Ooh I love my ugly boy so rough and tough
Ooh, j'aime mon vilain garçon si dur et si dur
Don't care about anything but me
Je ne me soucie de rien d'autre que moi
Yes I just love him cause he's so crazy
Oui, je l'aime parce qu'il est tellement fou
Just crazy about me
Juste fou de moi
Ooh I love my ugly boy so rough and tough
Ooh, j'aime mon vilain garçon si dur et si dur
Don't care about anything but me
Je ne me soucie de rien d'autre que moi
Yes I just love him cause he's so crazy
Oui, je l'aime parce qu'il est tellement fou
Just crazy about me
Juste fou de moi
You f**kin' mental, my crazy little girl
Tu es un putain de mental, ma petite fille folle
Maybe the most psycho chick in the world
Peut-être la fille la plus psychopathe du monde
You mystical sh*t just's not physical
Ta merde mystique n'est tout simplement pas physique
What you and me got's unf**kwithable
Ce que toi et moi avons est insupportable
Respect me receive my protection
Respecte-moi, reçois ma protection
I'm always right by your side like a weapon
Je suis toujours à tes côtés comme une arme
Love me I grant you there will be love
Aime-moi, je t'accorde qu'il y aura de l'amour
f**k with my girl there will be blood
baiser avec ma copine, il y aura du sang
All my b**ches love me, aw man it's tough
Toutes mes salopes m'aiment, oh mec c'est dur
One crazy girl's more than enough
Une fille folle est plus que suffisante
This is not ordinary love
Ce n'est pas un amour ordinaire
This thing you an' me got girl (Mm)
Ce truc que toi et moi avons, fille (Mm)
I believe it's magic (Magic)
Je crois que c'est magique (Magie)
I believe it's magic (Magic)
Je crois que c'est magique (Magie)
I believe it's magic (Magic)
Je crois que c'est magique (Magie)
Magic (Magic)
Magie (Magie)
Ooh I love my ugly boy so rough and tough
Ooh, j'aime mon vilain garçon si dur et si dur
Don't care about anything but me
Je ne me soucie de rien d'autre que moi
Yes I just love him cause he's so crazy
Oui, je l'aime parce qu'il est tellement fou
Just crazy about me
Juste fou de moi
Ooh I love my ugly boy so rough and tough
Ooh, j'aime mon vilain garçon si dur et si dur
Don't care about anything but me
Je ne me soucie de rien d'autre que moi
Yes I just love him cause he's so crazy
Oui, je l'aime parce qu'il est tellement fou
Just crazy about me
Juste fou de moi
Ugly on the skin
Moche sur la peau
But you're lovely from within
Mais tu es adorable de l'intérieur
An angel kiss from me to you
Un baiser d'ange de ma part pour toi
Always there for me when I'm feelin' blue
Toujours là pour moi quand je me sens déprimé
You say you'll stick with me and I know you well
Tu dis que tu resteras avec moi et je te connais bien
I just get so emotional
Je deviens tellement émotif
When I'm down and feeling weak
Quand je suis déprimé et que je me sens faible
With tears streaming down my cheeks
Avec des larmes coulant sur mes joues
You say the sweetest things
Tu dis les choses les plus douces
Like material stuff don't mean a thing
Comme si les choses matérielles ne voulaient rien dire
But you take care of me to keep you safe
Mais tu prends soin de moi pour assurer ta sécurité
You so freaky babe
Tu es tellement bizarre bébé
ridge
crête
Anything you want (You got it)
Tout ce que tu veux (tu l'as)
Anything you need (You got it)
Tout ce dont vous avez besoin (vous l'avez)
Anything at all (You got it)
N'importe quoi (vous l'avez)
Just keep it real with me (You got it)
Gardez juste ça réel avec moi (vous l'avez)
Ooh I love my ugly boy so rough and tough
Ooh, j'aime mon vilain garçon si dur et si dur
Don't care about anything but me
Je ne me soucie de rien d'autre que moi
Yes I just love him cause he's so crazy
Oui, je l'aime parce qu'il est tellement fou
Just crazy about me
Juste fou de moi
Ooh I love my ugly boy so rough and tough
Ooh, j'aime mon vilain garçon si dur et si dur
Don't care about anything but me
Je ne me soucie de rien d'autre que moi
Yes I just love him cause he's so crazy
Oui, je l'aime parce qu'il est tellement fou
Just crazy about me
Juste fou de moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
