Menschenkatapult Текст Песни Перевод на Русский

Кассиры - человеческая катапульта

by Die Kassierer

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Die Kassierer Menschenkatapult

MENSCHENKATAPULT ? Die Kassierer
ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ КАТАПУЛЬТА? Кассиры
Ich hab in Wien 'nen Menschenkatapult bestellt
Я заказал человеческую катапульту из Вены.
Ich hab ihn mir dann in die Stube gestellt
потом я положил его в свою комнату
Mit dem Postversand ins westflische Land
Почтой в Западно-Фламандскую страну
Kommt aus Wien das Katapult hierhin
Катапульта прибывает сюда из Вены
Der Katalog war aus fremden Material
Каталог сделан из иностранного материала
Fr meine Bestellung war es scheiegal
Для моего заказа это не имело значения
Das Produkt ist hammerschlaglackiert
Изделие окрашено молотком.
Das Ziel ist somit anvisiert
Таким образом, цель достигнута
Die perlmuttene Spannvorrichtung
Перламутровый джиг
Zielt auf totale Vernichtung
Нацелен на полное уничтожение
Seine Stahlbolzen sind dick und rund
Его стальные болты толстые и круглые.
Nicht schn, doch sehr gesund
Некрасиво, но очень здорово
SPOKEN PART:
РАЗГОВОРНАЯ ЧАСТЬ:
Im Land der unbegrenzten Mglichkeiten
В стране неограниченных возможностей
Fingen Wissentschaftler an zu streiten
Ученые начали спорить
Die NASA und das Pentagon
НАСА и Пентагон
Haben wieder einmal nix davon
И снова у нас ничего этого нет.
Denn die ganze USA steht auf Psychopharmaka
Потому что все США сидят на психотропных препаратах
Ich hab in Wien 'nen Menschenkatapult bestellt
Я заказал человеческую катапульту из Вены.
Ich hab ihn mir dann in die Stube gestellt
потом я положил его в свою комнату
Mit dem Postversand ins westflische Land
Почтой в Западно-Фламандскую страну
Kommt aus Wien das Katapult hierhin
Катапульта прибывает сюда из Вены
Fr die Erfindung htte Edison den rechten Arm gegeben
Эдисон отдал бы правую руку за это изобретение
Wr er nicht tot und wrd noch leben
Если бы он не умер и был бы жив
Er ist auch gut fr den Umweltschutz
Это также хорошо для защиты окружающей среды
Weg mit dem Atomdreckschmutz
Избавьтесь от ядерной грязи
Professor Hofrat hat es konstruiert
Профессор Хофрат спроектировал его
Geheimrat Dienstmann hat den Stahlbau organisiert
Тайный советник Динстманн организовал стальную конструкцию.
Fr ein paar Schillinge wurde depeschiert
Посылки стоили несколько шиллингов.
Und so die Erfindung patentiert
И вот изобретение было запатентовано.
Ich hab in Wien 'nen Menschenkatapult bestellt
Я заказал человеческую катапульту из Вены.
Ich hab ihn mir dann in die Stube gestellt
потом я положил его в свою комнату
Mit dem Postversand ins westflische Land
Почтой в Западно-Фламандскую страну
Kommt aus Wien das Katapult hierhin
Катапульта прибывает сюда из Вены

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.