Alles nur geklaut 歌詞 日本語訳

プリンセス - すべてが盗まれただけです

by Die Prinzen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Die Prinzen Alles nur geklaut

Subject: CRD: Alles nur geklaut by Die Prinzen
件名: CRD: すべては Die Prinzen によって盗まれたばかりです
Date: 17 Oct 1997 00:00:00 +0100
日付: 1997 年 10 月 17 日 00:00:00 +0100
Alles nur geklaut by Die Prinzen
すべてはプリンスから盗まれたばかりです
Eoeo eo , eoeo eo
エオエオエオ、エオエオエオ
Eoeo eo , eoeo eo
エオエオエオ、エオエオエオ
Ich schreibe einen Hit,
ヒットソングを書いています
die ganze Nation kennt ihn schon,
国民全体がすでに彼のことを知っており、
alle singen mit, (eo eo..)
みんなで一緒に歌ってください (eo eo..)
ganz laut im Chor, das geht ins Ohr
とても大きな声で合唱があなたの耳に届きます
Keiner kriegt davon genug,
誰もそれを十分に理解していません
alle halten mich f'r klug,
誰もが私を賢いと思っている、
hoffentlich merkt keiner den Betrug.
誰も詐欺に気づかないことを祈ります。
Denn das ist alles nur geklaut,
全部盗んだだけなので、
das ist alles gar nicht meine
それはまったく私のものではありません
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
doch, da? wei? ich nur ganz alleine
はい、そこですか?白?私だけ一人で
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
und gestohlen, nur gezogen und geraubt.
そして盗まれました、ただ引っ張られて盗まれました。
Entschuldigung, das hab` ich mir erlaubt.
申し訳ありませんが、勝手にそうさせていただきました。
Ich bin tierisch reich,
私は信じられないほど裕福で、
ich fahre einen Benz,der in der Sonne gl'nzt
太陽に照らされて輝くベンツに乗ってます
Ich hab` n gro'en Teich
大きな池があります
und davor ein Schlo? und ein wei'es Ro?,
そしてその前には城?そして白いロ?、
ich bin ein gro'er Held,
私は偉大な英雄です、
und ich reise um die Welt,
そして世界中を旅して、
ich werde immer sch'ner durch mein Geld.
お金のおかげで私はますます美しくなりました。
Denn das ist alles nur geklaut,
全部盗んだだけなので、
das ist alles gar nicht meine
それはまったく私のものではありません
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
doch, da? wei? ich nur ganz alleine
はい、そこですか?白?私だけ一人で
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
und gestohlen, nur gezogen und geraubt.
そして盗まれました、ただ引っ張られて盗まれました。
Entschuldigung, das hab` ich mir erlaubt.
申し訳ありませんが、勝手にそうさせていただきました。
Ich will dich gern verf'hr`n,
あなたを誘惑したいのですが、
doch bald schon merke ich,
でもすぐに気づく
das wird nicht leicht f'r mich.
これは私にとって簡単なことではありません。
Ich geh mit dir spazier`n
あなたと一緒に散歩に行きます
und spreche ein Gedicht in dein Gesicht.
そして面と向かって詩を語りなさい。
Ich sag, ich schrieb es nur f'r dich
あなたのためだけに書いたって言うの
und dann k??t du mich,
それからあなたは私にキスして、
denn zu meinem Gl'ck wei't du nicht:
なぜなら、私にとって幸運なことに、あなたは次のことを知りません。
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
das ist alles gar nicht meine
それはまったく私のものではありません
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
doch, da? wei? ich nur ganz alleine
はい、そこですか?白?私だけ一人で
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
und gestohlen, nur gezogen und geraubt.
そして盗まれました、ただ引っ張られて盗まれました。
Entschuldigung, das hab` ich mir erlaubt.
申し訳ありませんが、勝手にそうさせていただきました。
Auf deinen Heiligenschein
あなたのハローへ
fall ich auch nicht mehr rein,
私ももう落ちないよ
denn auch du hast ,Gottseidank,
神に感謝します、あなたもそうしているからです。
garantiert noch was im Schrank.
クローゼットの中にまだ何かがあることは保証されています。
Und das ist alles nur geklaut,
そしてそれはすべて盗まれたものであり、
das ist alles gar nicht meine
それはまったく私のものではありません
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
doch, da? wei? ich nur ganz alleine
はい、そこですか?白?私だけ一人で
das ist alles nur geklaut,
それはすべて盗まれただけです、
und gestohlen, nur gezogen und geraubt.
そして盗まれました、ただ引っ張られて盗まれました。
wer hat dir das erlaubt?!
誰がそんなことを許可したの?!
wer hat dir das erlaubt?!
誰がそんなことを許可したの?!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.