Angst, dass Du gehst Letra Traducción al Español
Los Príncipes - Miedo a que te vayas
by Die Prinzen
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ist alles ganz cool
Es todo realmente genial
Alles ganz lssig
todo es muy casual
Alles ganz locker
todo es muy relajado
Keinesfalls stressig
Nada estresante
Sind gerne zusammen
les gusta estar juntos
Fassen uns gerne an
No dudes en tocarnos
Wissen, dass es das immer gleich gewesen sein kann
Sabiendo que siempre podría haber sido lo mismo.
Alles im Griff, alles zu spt
Todo bajo control, todo demasiado tarde.
Immer am Rand der Realitt
Siempre al borde de la realidad
Und ich keine Zeit hab oder eben nicht kann
Y no tengo tiempo o no puedo
Dann ruft dich vielleicht grad ein anderer an
Entonces tal vez alguien más te esté llamando
Ich bin nicht sicher, ob du das verstehst
No estoy seguro de que entiendas eso
/H
/H
Manchmal hab ich Angst, dass du gehst
A veces tengo miedo de que te vayas
Immer wenn du dich zur Seite drehst,
Cada vez que te vuelves hacia un lado,
H
h
Dann hab ich Angst, dass du gehst
Entonces tengo miedo de que te vayas
/H
/H
Einfach so gehst (Angst dass du gehst...)
Solo vete así (miedo de que te vayas...)
/H
/H
Irgendwann gehst (Angst dass du gehst...)
Algún día te irás (miedo de que te vayas...)
/H
/H
Das du gehst (Angst dass du gehst...)
Que te vas (miedo a que te vayas...)
Alle Gefhle im grnen Bereich
Todos los sentimientos en la zona verde.
Was Morgen passiert ist uns eigentlich gleich
Lo que pase mañana realmente no nos importa
Ich bin ziemlich gern bei dir mal zu Gast
Realmente disfruto ser tu invitado.
wenn wir beide es wollen und wenns gerade mal passt
cuando ambos lo queremos y cuando es perfecto
Wir haben uns beide nie was erhofft
Ninguno de nosotros nunca esperó nada
und dafr sehen wir uns
y nos vemos para eso
Doch ziemlich oft
Pero muy a menudo
Mal ein paar Stunden,
Sólo unas horas,
eine halbe Nacht
media noche
Zusammen geschlafen,
dormimos juntos,
und allein aufgewacht
y desperté solo
Ich wsste wirklich gern, ob du es verstehst
Realmente me gustaría saber si entiendes.
/H
/H
Manchmal hab ich Angst, dass du gehst
A veces tengo miedo de que te vayas
Immer wenn du dich zur Seite drehst,
Cada vez que te vuelves hacia un lado,
/H
/H
Dann hab ich Angst, dass du gehst
Entonces tengo miedo de que te vayas
H
h
Ich will nicht, dass du gehst
no quiero que te vayas
Das du dich umdrehst und gehst
Que te des la vuelta y te vayas
/H
/H
Ich will doch nicht dass du gehst (Einfach so gehst)
No quiero que te vayas (solo ve así)
Das wird irgendwie jeden Tag ein bisschen mehr
De alguna manera se vuelve un poco más cada día.
Ich bin ganz durcheinander
estoy completamente confundido
wrd so gern etwas sagen
Me encantaría decir algo
Doch das ist so schwer
Pero eso es tan difícil
Also tu ich so, als ob nichts wr
Así que pretendo que no pasa nada
Alles vertraut, alles ganz neu
Todo familiar, todo nuevo.
Manchmal ganz nah
A veces muy cerca
Manchmal ganz scheu
A veces muy tímido
Ich mchte gern wissen,
me gustaria saber
Was du jetzt denkst
lo que piensas ahora
Fngst du an zu hoffen
¿Empiezas a tener esperanza?
Oder tust du es schon lngst
¿O ya lo has estado haciendo?
Ich wei wirklich nicht,
Realmente no lo sé
ob du es verstehst
si lo entiendes
ich habe solche Angst,
estoy tan asustado
dass du gehst
que te vayas
Immer wenn du dich zur Seite drehst,
Cada vez que te vuelves hacia un lado,
m
m
Dann hab ich Angst, dass du gehst
Entonces tengo miedo de que te vayas
H
h
Einfach so gehst
Solo ve así
Ich will nicht, dass du gehst
no quiero que te vayas
Fr immer gehst
dejar para siempre
Endung mit C
Terminando con C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
