Blaues Blut Paroles Traduction Française
Les Princes - Sang Bleu
by Die Prinzen
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| EADGBE |
| EADGBE |
| Csus: x33011 |
| Csus : x33011 |
Uuuuuuuuuhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Uuuuuuuuuuuhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Sie sieht so jung aus, obwohl sie ber neununddreiig ist
Elle a l'air si jeune même si elle a plus de trente-neuf ans
Sie steht mit Schwung auf und feuert jeden, der nicht fleiig ist
Elle se lève avec élan et licencie tous ceux qui ne travaillent pas dur
Sie kriegt alles, was ihr gefllt
Elle obtient tout ce qu'elle aime
Sie hat nie Zeit, denn Zeit ist Geld
Elle n'a jamais le temps parce que le temps c'est de l'argent
Sie sitzt im Vorstand und wenn sie redet sind die ander'n still
Elle siège au tableau et quand elle parle, les autres se taisent
Sie hat das Sagen, und jeder macht das, was sie will
Elle commande et chacun fait ce qu'il veut
Sie riecht so gut, sie riecht so reich
Elle sent si bon, elle sent si riche
Alle, die sie sehen wissen gleich:
Tous ceux qui les voient savent :
Sie hat blaues Bluuuuut
Elle a du bleu bleu
Denn sie ist adelig
Parce qu'elle est noble
Blaues Bluuuuut
Bleu Bluuuut
Benimmt sich stets untadelig
Se comporte toujours impeccablement
Wenn ich vor ihr steh', fhl ich mich so klein
Quand je me tiens devant elle, je me sens si petit
Sie lebt in ihrer eig'nen Welt, und da darf keiner rein
Elle vit dans son propre monde et personne n'y est autorisé
Hmmmm hmmmm hmmmm hmmmm
Hmmmm hmmmm hmmmm hmmmm
Hmmmm hmmmm hmmmm hmmmm
Hmmmm hmmmm hmmmm hmmmm
Doch gestern sagte sie, sie wrde mich so gerne kennenlernen
Mais hier, elle a dit qu'elle aimerait vraiment me connaître
Ich ging in ihr Bro, das wollte ich schon immer gern
Je suis allé à son bureau, j'ai toujours voulu
Auf dem Schreibtisch ist es dann passiert
C'est arrivé sur le bureau
Da haben wir uns von oben bis unten berhrt
On s'est touché de haut en bas
Sie hat blaues Bluuuuut
Elle a du bleu bleu
Denn sie ist adelig
Parce qu'elle est noble
Blaues Bluuuuut
Bleu Bluuuut
Und mehr verrat' ich nicht
Et je ne dirai rien de plus
Wenn ich vor ihr steh', fhl ich mich gar nicht mehr klein
Quand je me tiens devant elle, je ne me sens plus petit
Ich hoffe jeden Tag, ich darf noch mal in ihr Bro hinein
J'espère que chaque jour je pourrai retourner dans son bureau
Sie hat blaues Bluuuuut
Elle a du bleu bleu
Denn sie ist adelig
Parce qu'elle est noble
Blaues Bluuuuut
Bleu Bluuuut
Was sonst noch geschah, verrat' ich nicht...
Je ne vous dirai pas ce qui s'est passé d'autre...
Hmmmm hmmmm hmmmm hmmmm
Hmmmm hmmmm hmmmm hmmmm
Hmmmm hmmmm hmmmm hmmmm
Hmmmm hmmmm hmmmm hmmmm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
