Bombe Songtekst Nederlandse Vertaling

De Prinsen - Bom

by Die Prinzen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Die Prinzen Bombe

I couldn't find the chords for this song and had to work them out on myself.
Ik kon de akkoorden voor dit nummer niet vinden en moest ze zelf uitwerken.
Here's my result - for those, who don't want to do the same work ;-)
Hier is mijn resultaat - voor degenen die niet hetzelfde werk willen doen ;-)
Have fun! :-)
Veel plezier! :-)
Strecktor
Strek poort
Die Prinzen - Bombe
De Prinsen - Bom
INTRO: G C D D ? G C D D
INTRO: G C D D ? G C D D
VERSE 1:
VERS 1:
Wenn manche Eltern sich traun, ihre Kinder zu haun,
Als sommige ouders hun kinderen durven te slaan,
dann mchte ich...
dan wil ik...
Wenn Jan das Essen nicht schmeckt und er schmeit es weg,
Als Jan het eten niet lekker vindt en hij gooit het weg,
dann mchte ich...
dan wil ik...
Wenn auf einer Party nichts luft, als dass sich jeder besuft,
Als er op een feestje niets anders aan de hand is dan dat iedereen dronken wordt,
dann mchte ich...
dan wil ik...
Wenn Hanni in der ersten Nacht ohne Gummi 'rummacht
Als Hanni de eerste nacht vrijt zonder condoom
dann mchte ich...
dan wil ik...
CHORUS:
CHORUS:
Dann mchte ich 'ne Bombe sein und einfach explodiern,
Dan wil ik een bom zijn en gewoon ontploffen,
wenn alle Leute "Hilfe? schrein, dann wrde was passiern.
Als iedereen “Help?” dan zou er iets gebeuren.
Manchmal mchte ich zerplatzen und laut knalln
Soms wil ik barsten en luid knallen
und alles was nicht stimmt wrde auseinanderfalln.
en alles wat verkeerd is, zou uit elkaar vallen.
VERSE 2:
VERS 2:
Ruf ich nachts bei dir an und du gehst nicht ran, dann mchte ich...
Als ik je 's nachts bel en je neemt niet op, dan wil ik...
Wenn ich sehen muss, du gibst Achim 'nen Kuss, dann mchte ich...
Als ik je Achim een kus moet zien geven, dan wil ik...
Wenn dir nicht mein Hintern gefllt, sondern nur mein Geld,
Als je mijn kont niet leuk vindt, dan alleen mijn geld,
dann mchte ich...
dan wil ik...
Bin ich zu dir zu dir mal ganz lieb, sagst du "Das ist nur der Trieb!",
Als ik heel aardig tegen je ben, zeg je: "Het is gewoon het instinct!"
dann mchte ich...
dan wil ik...
BRIDGE:
BRUG:
Ich lass mich nicht entschrfen, das knnte euch so gefalln!
Ik laat me niet onschadelijk maken, misschien vind je dat wel leuk!
Nee, manchmal mcht ich allen eine knalln!
Nee, soms wil ik iedereen een klap geven!
Geht dir was auf die Nerven und macht dich was verrckt,
Als iets op je zenuwen werkt en je gek maakt,
dann wirst du eine Bombe, die gefhrlich tickt!
dan word je een bom die gevaarlijk tikt!
VERSE 3:
VERS 3:
Schmierst du an die Wand eine hohle Naziparole, dann mchte ich...
Als je een holle Nazi-slogan op de muur smeert, dan zal ik...
Wenn du einen "Kanacke" nennst, weil du seine Sprache nicht kennst,
Als je iemand 'Kanacke' noemt omdat je zijn taal niet kent,
dann mchte ich...
dan wil ik...
Willst du allen in die Fresse hau'n und bist im Kopf schon ganz braun,
Wil je iedereen in het gezicht slaan en ben je al helemaal bruin in het hoofd?
dann mchte ich...
dan wil ik...
Wenn du dir den Schdel rasierst und im Gleichschritt marschierst,
Als je je hoofd scheert en in de pas loopt,
dann mchte ich...
dan wil ik...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.