Mann im Mond Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Prensler - Aydaki Adam

by Die Prinzen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Die Prinzen Mann im Mond

| EADGBE |
| EADGBE |
| Dsus: 000233 |
| Durum: 000233 |
| D#: 668886 |
| D#: 668886 |
| G/F#: 200033 |
| G/F#: 200033 |
Jeden Abend knipst der Mann im Mond sein Licht an,
Aydaki adam her akşam ışığını yakar,
damit man auf der Erde auch was sieht.
böylece yeryüzündeki bir şeyi görebilirsin.
Was man, wenn er es nicht anknipst, nicht kann,
Açmazsanız yapamayacağınız şey,
doch dann sh er auch nicht was hier geschieht
ama o da burada neler olduğunu görmüyor
Und oft guckt der Mann herunter zu uns beiden,
Ve çoğu zaman adam ikimize de yukarıdan bakıyor,
denn du interessierst ihn wirklich sehr.
çünkü o seni gerçekten önemsiyor.
Und dann sieht er wenn wir schmusen oder streiten,
Ve sonra kucaklaştığımızda ya da tartıştığımızda şunu görüyor:
doch wahrscheinlich streiten wir uns mehr.
ama muhtemelen daha çok tartışıyoruz.
Und wenn's ganz schlimm kommt
Ve eğer işler gerçekten kötüye giderse
dann steigst du in dein Raumschiff und es fliegt,
sonra uzay geminize binersiniz ve o uçar,
zum Mann im Mond der endlich was er schon so lange bekriegt.
Bu kadar uzun süredir mücadele ettiği şeyle nihayet mücadele eden aydaki adama.
Manchmal wird der Mann im Mond,
Bazen aydaki adam,
fr seinen treuen Dienst belohnt.
sadık hizmetinden dolayı ödüllendirildi.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust,
Ve eğer ona çok tatlı bir şekilde bakarsanız,
dann holt er die Laterne raus...die Laterne (Haaaa...)
sonra feneri çıkarır... feneri (Haaaa...)
wenn du ihn ganz lieb anschaust,
eğer ona çok sevgiyle bakarsan,
dann holt er die Laterne raus...die Laterne raus
sonra feneri çıkarır... feneri çıkarır
Am Himmel wohnt, der Mann im Mond.
Aydaki adam gökyüzünde yaşar.
Und sicherlich, ist er verliebt.
Ve kesinlikle aşıktır.
Und bist du dann beim Mann im Mond dort oben,
Ve sonra aydaki adamla birlikte oraya gittiğinizde,
su
aşağıya bakın
dann macht er alles mgliche mit dir.
sonra sana her türlü şeyi yapar.
Sogar hier unten hrt man euch dann toben,
Burada bile öfkelendiğini duyabiliyoruz.
und natrlich tobt es auch in mir.
ve elbette benim de içimde öfkeleniyor.
Doch schon am nchsten Morgen
Ama ertesi sabah
hast du von dem Mann im Mond genug,
Aydaki adamdan bıktınız mı?
du setzt dich in dein Raumschiff
uzay geminizde oturuyorsunuz
und er wnscht dir guten Flug.
ve size iyi uçuşlar diliyor.
Manchmal wird der Mann im Mond,
Bazen aydaki adam,
fr seinen treuen Dienst belohnt.
sadık hizmetinden dolayı ödüllendirildi.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust,
Ve eğer ona çok tatlı bir şekilde bakarsanız,
dann holt er die Laterne raus.
sonra feneri çıkarır.
____________________________________________
_____________________________________________
Hinweis:
Not:
Falls du die Griffe nicht pickst, wird G/F# nur auf der Bass-Saite gespielt.
Parmakları seçmezseniz, G/F# yalnızca bas telinde çalınacaktır.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.