Mein bester Freund Paroles Traduction Française

Les Princes - Mon meilleur ami

by Die Prinzen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Die Prinzen Mein bester Freund

| EADGBE |
| EADGBE |
| D#maj7:668786 |
| D#maj7:668786 |
| G#maj7:xx6543 |
| G#maj7:xx6543 |
Mein bester Freund, das ist nicht irgendwer.
Mon meilleur ami, ce n'est pas n'importe qui.
Mein bester Freund, ist immer auf der Hut.
Mon meilleur ami est toujours sur ses gardes.
Mein bester Freund, das ist nicht irgendwer.
Mon meilleur ami, ce n'est pas n'importe qui.
Mein bester Freund ist Robin Hood.
Mon meilleur ami est Robin des Bois.
Refrain:
Chœur :
Denn er kmpft immer gegen das Unrecht in der Welt.
Parce qu'il lutte toujours contre l'injustice dans le monde.
Denn er kmpft immer gegen das Unrecht in der Welt.
Parce qu'il lutte toujours contre l'injustice dans le monde.
Denn er kmpft immer gegen das Unrecht in der Welt.
Parce qu'il lutte toujours contre l'injustice dans le monde.
Gegen das Unrecht in der Welt.
Contre l'injustice dans le monde.
Mein bester Freund, das ist nicht irgendwer.
Mon meilleur ami, ce n'est pas n'importe qui.
Mein bester Freund, ist keiner von den Stones.
Mon meilleur ami ne fait pas partie des Stones.
Mein bester Freund, das ist nicht irgendwer.
Mon meilleur ami, ce n'est pas n'importe qui.
Mein bester Freund ist Sherlock Holmes.
Mon meilleur ami est Sherlock Holmes.
(Refrain)
(refrain)
Mein bester Freund, das ist nicht irgendwer.
Mon meilleur ami, ce n'est pas n'importe qui.
Mein bester Freund, das bist nicht etwa du.
Mon meilleur ami, ce n'est pas toi.
Mein bester Freund, das ist nicht irgendwer.
Mon meilleur ami, ce n'est pas n'importe qui.
Mein bester Freund ist Winnetou.
Mon meilleur ami est Winnetou.
(Refrain)
(refrain)
Doch leider sind die Freunde alle tot
Mais malheureusement les amis sont tous morts
und das ist fr mich sehr schwer.
et c'est très difficile pour moi.
Leider sind die Freunde alle tot,
Malheureusement les amis sont tous morts,
es waren meine Vorbilder.
ils étaient mes modèles.
Desshalb kmpf ich jetzt gegen das Unrecht in der Welt.
C'est pourquoi je me bats désormais contre l'injustice dans le monde.
Desshalb kmpf ich jetzt gegen das Unrecht in der Welt.
C'est pourquoi je me bats désormais contre l'injustice dans le monde.
Desshalb kmpf ich jetzt gegen das Unrecht in der Welt.
C'est pourquoi je me bats désormais contre l'injustice dans le monde.
Gegen das Unrecht in der Welt.
Contre l'injustice dans le monde.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.