Wenn du weinst Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Książęta - Kiedy płaczesz
by Die Prinzen
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Du sagtest: Ich will mehr
Powiedziałeś: chcę więcej
Ich sagte: Bitte sehr
Powiedziałem: Proszę bardzo
Wir waren sehr erregt
Byliśmy bardzo podekscytowani
Haben schnell aufgelegt
Szybko się rozłączyliśmy
Was heist das schon
Co to oznacza?
Du sagst: Das geht doch nicht am Telefon
Mówisz: Nie możesz tego zrobić przez telefon
Und jetzt sitzt du einsam rum
A teraz siedzisz samotny
Und fragst dich warum
I zadajesz sobie pytanie dlaczego
Ausgerechnet ich
Ze wszystkich ludzi ja
Das hab ich doch nicht so gemeint
Nie miałem tego na myśli w ten sposób
Es tut mir so lied
Bardzo mi przykro
Du hast geweint....
Płakałeś...
Und wenn du weinst dann bin ich verloren
A jeśli będziesz płakać, to jestem zgubiony
Dann ich alles langst zu spat
Wtedy jest już za późno
Denn du weinst weil du spurst, dass es auseinander geht
Bo płaczesz, bo czujesz, że to się rozpada
Wenn du weinst dann fuhl ich mich so hilflos
Kiedy płaczesz, czuję się taka bezsilna
Weil ich dich nicht trosten kann
Bo nie mogę cię pocieszyć
Denn wenn du weinst, hats schon viel zu lange weh getan
Bo kiedy płaczesz, boli to zbyt długo
Es gibt kein zuruck
Nie ma powrotu
Du findest dein Gluck nicht bei mir
Przy mnie nie znajdziesz szczęścia
Ich bleib nicht mehr bei dir
Nie zostanę już z tobą
Weil ich durchdreh
Bo jestem przerażona
Weil ich das nicht langer durchsteh
Bo nie mogę już tego znieść
Ich muss weg alles andere hat keinen Zweck
Muszę iść, nic innego mi się nie przyda
Sei doch froh die Dinge sind oft nich so wie sie scheinen
Bądź szczęśliwy, rzeczy często nie są tym, czym się wydają
Doch hor jetzt bitte auf zu weinen
Ale proszę, przestań już płakać
Denn wenn du weinst dann bin ich verloren
Bo jeśli będziesz płakać, to jestem zgubiony
Dann ich alles langst zu spat
Wtedy jest już za późno
Denn du weinst weil du spurst, dass es auseinander geht
Bo płaczesz, bo czujesz, że to się rozpada
Wenn du weinst dann fuhl ich mich so hilflos
Kiedy płaczesz, czuję się taka bezsilna
Weil ich dich nicht trosten kann
Bo nie mogę cię pocieszyć
Denn wenn du weinst, hats schon viel zu lange weh getan
Bo kiedy płaczesz, boli to zbyt długo
Wir werden uns wiedersehen
Spotkamy się ponownie
Das weist du ganz genau
Wiesz to dokładnie
Wir werden uns gegenuber stehen
Zmierzymy się ze sobą
Und in die Augen schauen
I spójrz w swoje oczy
Mit zitternen Handen
Z drżącymi rękami
Es wird in Tranen enden
Skończy się łzami
Und wenn du weinst dann bin ich verloren
A jeśli będziesz płakać, to jestem zgubiony
Dann ich alles langst zu spat
Wtedy jest już za późno
Denn du weinst weil du spurst, dass es auseinander geht
Bo płaczesz, bo czujesz, że to się rozpada
Wenn du weinst dann fuhl ich mich so hilflos
Kiedy płaczesz, czuję się taka bezsilna
Weil ich dich nicht trosten kann
Bo nie mogę cię pocieszyć
Denn wenn du weinst, hats schon viel zu lange weh getan
Bo kiedy płaczesz, boli to zbyt długo
Wenn wir weinen dann sind wir verloren
Jeśli płaczemy, jesteśmy zgubieni
Wenn wir weinen dann tut das so weh
Kiedy płaczemy, bardzo to boli
Wenn wir weinen dann sind wir so hilflos
Kiedy płaczemy, jesteśmy bezsilni
Wenn wir weinen dann tut das so weh
Kiedy płaczemy, bardzo to boli
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
