Schenk voll ein كلمات أغنية ترجمة عربية
الشوارد - صب بالكامل
by Die Streuner
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Da wollen wir nit zaghaft sein, bring noch ein volles Glas!
لا نريد أن نكون خجولين، أحضر كأسًا ممتلئًا آخر!
Heda Wirt vom besten Wein, dort aus dem grosten Fass
تستضيف هيدا أفضل أنواع النبيذ من أكبر برميل
HE! Alle meine Lebetag und immer Sonne her
مهلا! كل حياتي وأشعة الشمس دائما
|: Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر! :|
Sauft die Glaser zugig aus, werft Tisch und Banke um!
اشرب الزجاج، واطرق الطاولات والمقاعد!
Schmeist den Wirt zum Fenster raus, heda der schaut sich um
ارمي المالك من النافذة وسينظر حوله
HE! Alle meine Lebetag und immer Sonne her
مهلا! كل حياتي وأشعة الشمس دائما
|: Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر! :|
Hedahe er kann nicht mehr, sein Bauch ist viel zu klein
هيداهي لا يستطيع أن يفعل ذلك بعد الآن، معدته صغيرة جدًا
Sauf dir einen Ranzen an, wie ich so sollst du sein!
اسكر مثلي، يجب أن تكون هكذا!
HE! Alle meine Lebetag und immer Sonne her
يا! كل حياتي وأشعة الشمس دائما
|: Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر! :|
Alle meine Lebetag und immer Sonne her
كل حياتي وأشعة الشمس دائما
|: Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر! :|
Saufen ist ein gut's Gelag, das kostet nicht das Geld
الشرب شيء جيد، ولا يكلف أي أموال
Drum trauer keinem Pfennig nach, das Geld bleibt in der Welt!
لذلك لا تقلق بشأن فلس واحد، فالمال يبقى في العالم!
HE! Alle meine Lebetag und immer Sonne her
يا! كل حياتي وأشعة الشمس دائما
|: Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر! :|
Wer beim Saufen klaglich ist, ist nuchtern nicht gescheit
أي شخص بائس عندما يشرب ليس ذكيا عندما يكون رصينًا
Darum sauft die Glaser leer und klagt zur andern Zeit!
ولهذا يشرب الجلازيون فارغين ويتذمرون تارة أخرى!
HE! Alle meine Lebetag und immer Sonne her
يا! كل حياتي وأشعة الشمس دائما
|: Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر! :|
Da wollen wir nit zaghaft sein, bring noch ein volles Glas!
لا نريد أن نكون خجولين، أحضر كأسًا ممتلئًا آخر!
Heda Wirt vom besten Wein, dort aus dem grosten Fass
تستضيف هيدا أفضل أنواع النبيذ من أكبر برميل
HE! Alle meine Lebetag und immer Sonne her
مهلا! كل حياتي وأشعة الشمس دائما
|: Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر! :|
N.C.
نورث كارولاينا.
|: Schenk voll ein und immer immer mehr!
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر!
N.C.
نورث كارولاينا.
Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
صب المزيد والمزيد والمزيد! :|
HE! Alle meine Lebetag und immer Sonne her
يا! كل حياتي وأشعة الشمس دائما
|: Schenk voll ein und immer immer mehr! :|
|: صب بالكامل وأكثر وأكثر! :|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.