Alles wird gut Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Die Toten Hosen – Wszystko będzie dobrze

by Die Toten Hosen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Die Toten Hosen Alles wird gut

lyrics and chords of: Alles wird gut by Die Toten Hosen
tekst i akordy: Wszystko będzie dobrze Die Toten Hosen
Suggestions and corrections are always welcome!
Sugestie i poprawki są zawsze mile widziane!
Hab? keine Angst vor Dunkelheit, frag? nicht, wohin wir geh'n
Mieć? nie boisz się ciemności, pytasz? nie tam, gdzie idziemy
Wir stolpern einfach vorw'rts, durch ein weiteres Jahrzehnt
Po prostu brniemy do przodu, przez kolejną dekadę
Mit vollem Bauch und leerem Kopf, auf einem Auge blind
Z pełnym żołądkiem i pustą głową, ślepy na jedno oko
Auf der Suche nach Zufriedenheit und irgendeinem Sinn
Szukasz zadowolenia i jakiegoś sensu
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend
Wkraczamy w nowe tysiąclecie
Bald werden Wunder am Flie'band hergestellt
Już niedługo na linii montażowej powstaną cuda
Auf dem Weg in ein neues Jahrtausend
W drodze do nowego tysiąclecia
?ber Nacht wird alles anders, eine sch'ne neue Welt
W ciągu nocy wszystko będzie inne, nowy, wspaniały świat
Mit einem Stein in der Hand als Souvenir von der Mauer in Berlin
Z kamieniem w dłoni na pamiątkę z muru berlińskiego
Klopfen wir an die Hintert'r vom neuen Paradies
Zapukajmy do tylnych drzwi nowego raju
Es ist ein Reich der Tr'ume in dem Milch und Honig flie't
To kraina marzeń, w której płynie mleko i miód
In dem alle Menschen gl'cklich sind und jeder jeden liebt
Gdzie wszyscy są szczęśliwi i wszyscy kochają wszystkich
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend
Wkraczamy w nowe tysiąclecie
Bald werden Wunder am Flie'band hergestellt
Już niedługo na linii montażowej powstaną cuda
Auf dem Weg in ein neues Jahrtausend
W drodze do nowego tysiąclecia
?ber Nacht wird alles anders, eine sch'ne neue Welt
W ciągu nocy wszystko będzie inne, nowy, wspaniały świat
Mein Horoskop hat es mir erz'hlt, und ich wei? da? es nie l'gt
Mój horoskop mi powiedział i wiem? Tam? to nigdy nie trwa
Du und ich, wir sind auswerw'hlt, steh auf und komm mit
Ty i ja, jesteśmy wybrani, wstań i chodź z nami
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend
Wkraczamy w nowe tysiąclecie
Auf dem Weg, ein Kreuzzug in's Gl'ck
Po drodze krucjata do szczęścia
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend
Wkraczamy w nowe tysiąclecie
Auf dem Weg, es geht nie mehr zur'ck
W drodze nie ma już powrotu
Mein Horoskop hat es mir erz'hlt, und ich wei? da? es nie l'gt
Mój horoskop mi powiedział i wiem? Tam? to nigdy nie trwa
Du und ich, wir sind auswerw'hlt, steh auf und komm mit
Ty i ja, jesteśmy wybrani, wstań i chodź z nami
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend
Wkraczamy w nowe tysiąclecie
Auf dem Weg, ein Kreuzzug in's Gl'ck
Po drodze krucjata do szczęścia
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend
Wkraczamy w nowe tysiąclecie
Auf dem Weg, es geht nie mehr zur'ck, nie mehr zur'ck!
W drodze nigdy nie ma powrotu, nigdy nie ma powrotu!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.