Paradies 歌詞 日本語訳

Die Toten Hosen - Paradise

by Die Toten Hosen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Die Toten Hosen Paradies

PARADIES - Die toten Hosen
パラダイス - 死んだパンツ
Email: -
電子メール:-
Wer kann schon sagen, was mit uns geschieht,
私たちに何が起こるか誰が言えますか?
vielleicht stimmt es ja doch,
結局のところそれは本当なのかもしれない、
dass das Leben eine Prfung ist,
人生は試練だということ、
in der wir uns bewhren sollen.
そこで私たちは自分自身を証明する必要があります。
Nur wer sie mit Eins besteht,
Aで合格した人のみ
darf in den Himmel kommen.
天国に行くことができます。
Fr den ganzen dreckigen Rest
すべての汚れた残りのために
bleibt die Hlle der Wiedergeburt.
輪廻の地獄が続く。
Als Tourist auf Ibiza,
イビサ旅行者としては、
als Verkehrspolizist,
交通警察官として、
als ein Clown in einer Zirkusshow,
サーカスショーのピエロとして、
den keiner sehen will.
誰も見たくないもの。
Um diesem Schicksal zu entfliehen,
この運命から逃れるために、
sollen wir uns redlich bemhen,
誠実に努力すべきでしょうか
jeden Tag mit 'nem Gebet beginnen
毎日は祈りから始まります
an Stelle von Aspirin.
アスピリンの代わりに。
Nur wer immer gleich zum Beichtstuhl rennt,
いつも告白に真っすぐに突っ走る人だけ
als wr es ein Wettlauf,
まるでレースであるかのように、
und dort alle seine Snden nennt,
そしてそこに彼のすべての罪の名前を付けます、
der handelt einen Freispruch aus.
彼は無罪を得るために交渉する。
Ich will nicht ins Paradies,
楽園には行きたくないけど、
wenn der Weg dorthin so schwierig ist.
そこへの道がとても難しいとき。
Ich stelle keinen Antrag auf Asyl,
私は亡命申請をしていません
meinetwegen bleib' ich hier.
私のためにここに残ります。
Wer Messer und Gabel richtig halten kann
ナイフとフォークを正しく持てる方
und beim Essen grade sitzt,
そして食事中は正座をし、
wer immer JA und DANKE sagt,
「はい」「ありがとう」と言う人は誰でも、
dessen Chancen stehen nicht schlecht.
彼の可能性は悪くない。
Wer sich brav in jede Reihe stellt
従順に列に並ぶ者は誰でも
mit geputzten Schuhen,
磨かれた靴で、
wer sein Schicksal mit Demut trgt,
自分の運命を謙虚に受け入れ、
dem winkt die Erlsung zu.
救いが彼を招きます。
Wir sollen zuhren und aufpassen,
私たちは耳を傾けて注意を払うべきです、
tun, was man uns sagt,
言われたことをやりなさい、
unterordnen und nachmachen
部下にして真似する
vom ersten bis zum letzten Tag.
初日から最終日まで。
Immer schn nach den Regeln spielen,
常にルールに従ってプレーし、
die befohlen sind,
命じられているのは
wie sie im Buch des Lebens stehn,
人生の書に登場するように、
in Ewigkeit Amen.
永遠にアーメン。
Ich will nicht ins Paradies,
楽園には行きたくないけど、
wenn der Weg dorthin so schwierig ist.
そこへの道がとても難しいとき。
Wer wei ob es uns dort besser geht- ,
そこで状況が私たちにとって良くなるかどうかは誰にもわかりません。
Hinter dieser Tr.
このドアの後ろに
Ich will nicht ins Paradies,
楽園には行きたくないけど、
wenn der Weg dorthin so schwierig ist.
そこへの道がとても難しいとき。
Und bevor ich auf den Knien fleh',
そして、ひざまずいて懇願する前に、
bleib' ich meinetwegen hier.
私は自分自身のためにここに残ります。
Ich will nicht ins Paradies,
楽園には行きたくないけど、
wenn der Weg dorthin so schwierig ist.
そこへの道がとても困難なとき。
Wenn ich nicht rein darf wie ich bin,
このままの私が許されなかったら、
Bleib' ich drauen vor der Tr
私はドアの外にいます
Ich will nicht ins Paradies,
楽園には行きたくないけど、
wenn der Weg dorthin so schwierig ist.
そこへの道がとても難しいとき。
Ich stelle keinen Antrag auf Asyl,
私は亡命申請をしていません
meinetwegen bleib' ich hier.
私のためにここに残ります。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.