Guapa Versuri Traducere în Română
Diego Torres - Frumos
by Diego Torres
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By:Joe Gee:)
De: Joe Gee:)
dedicated to maria:p
dedicat Mariei:p
E:-----------------------------------------|
E:-----------------------------------------|
A:--------------------------14-------------|
A:---------------------------14--------------|
D:---7h9------------------14---------------|
D:---7h9------------------14----------------|
G:--------9-9p7--------14-12---------------|
G:--------9-9p7---------14-12---------------|
B:-----------------------------------------|
B:-----------------------------------------|
e:-----------------------------------------|
e:-----------------------------------------|
intro: Bm A E-E x1
introducere: Bm A E-E x1
Tu me ensenaste que tan simples son las cosas
M-ai învățat cât de simple sunt lucrurile
tu me ensenaste a dar amor y nada mas
m-ai învățat să dau dragoste și nimic mai mult
y que no importa si recibes algo a cambio
și nu contează dacă primești ceva în schimb
y descubrir que en esta vida hay algo mas
și descoperă că în această viață există ceva mai mult
y donde quiera que yo este, tu vas a estar
și oriunde aș fi, tu vei fi
(quick pause)
(pauza rapida)
y como un angel cuidaras de mi,
și ca un înger vei avea grijă de mine,
cuando me pierda y deje de reir
când mă pierd și nu mai râd
y como el viento que me cuenta
și ca vântul care îmi spune
que el invierno esta por venir,
că vine iarna,
y este mundo que gira de nuevo
și această lume care se întoarce din nou
aunque me sienta al reves
deși mă simt înapoi
como un ave que no para el vuelo
ca o pasăre care nu se oprește din zbor
se que no voy a caer
Știu că nu o să cad
(another short pause)
(o altă scurtă pauză)
oh oh oh
oh oh oh
tu me ensenaste como respirar de nuevo
m-ai învățat să respir din nou
tu me ensenaste a pensar antes de actuar
m-ai învățat să gândesc înainte de a acționa
solo se trata de ver hasta lo invisible
Este vorba doar de a vedea chiar și invizibilul
y descubrir que en esta vida hay algo mas
și descoperă că în această viață există ceva mai mult
y donde quiera que yo este, tu vas a estar
și oriunde aș fi, tu vei fi
(yet another pause)
(încă o pauză)
y como un angel cuidaras de mi,
și ca un înger vei avea grijă de mine,
cuando me pierda y deje de reir
când mă pierd și nu mai râd
y como el viento que me cuenta
și ca vântul care îmi spune
que el invierno esta por venir,
că vine iarna,
y este mundo que gira de nuevo
și această lume care se întoarce din nou
aunque me sienta al reves
deși mă simt înapoi
como un ave que no para el vuelo
ca o pasăre care nu se oprește din zbor
se que no voy a caer
Știu că nu o să cad
y se que voy a verte de nuevo, lo se
și știu că o să te văd din nou, știu
para decirte cuanto te quiero, lo sabes
să-ți spun cât de mult te iubesc, știi
y como un angel cuidaras de mi
și ca un înger vei avea grijă de mine
cuando me pierda y deje de reir
când mă pierd și nu mai râd
y como un angel cuidaras de mi
și ca un înger vei avea grijă de mine
oh oh oh
oh oh oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
