Bad Angel Versuri Traducere în Română
Dierks Bentley - Îngerul rău
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first tab! I hope it is 100% accurate.
Prima mea filă! Sper sa fie 100% corect.
Intro-
introducere-
Chorus-
Refren-
Bad Angel, get off of my shoulder.
Îngerul rău, dă-te jos de pe umărul meu.
Bad Angel, let me be.
Îngerul rău, lasă-mă să fiu.
I'm standin', at the cross roads.
Stau, la intersecția drumurilor.
Of temptation and salvation street.
A străzii ispitei și mântuirii.
Verse-
vers-
I woke up, bound and determined.
M-am trezit, legat și hotărât.
That I would not light it up today
Că nu l-aș aprinde astăzi
But one drag would stop my shakin'
Dar o singură lovitură mi-ar opri tremurul
Right now I could go either way
Chiar acum aș putea merge în orice direcție
Chorus-
Refren-
Bad Angel, get off of my shoulder.
Îngerul rău, dă-te jos de pe umărul meu.
Bad Angel, let me be.
Îngerul rău, lasă-mă să fiu.
I'm standin', at the cross roads.
Stau, la intersecția drumurilor.
Of temptation and salvation street.
A străzii ispitei și mântuirii.
Verse-
vers-
Well the cap, is on the bottle.
Ei bine, capacul este pe sticlă.
And the bottle, is on the shelf.
Și sticla, este pe raft.
Should I take it or leave it.
Ar trebui să-l iau sau să-l las.
Honey, how am I gonna help myself.
Dragă, cum mă voi ajuta.
Chorus-
Refren-
Bad Angel, get off of my shoulder.
Îngerul rău, dă-te jos de pe umărul meu.
Bad Angel, let me be.
Îngerul rău, lasă-mă să fiu.
I'm standin', at the cross roads.
Stau, la intersecția drumurilor.
Of temptation and salvation street.
A străzii ispitei și mântuirii.
Solo-
Solo-
Verse-
vers-
Well I know, I should not gamble.
Ei bine, știu, nu ar trebui să pariez.
Cause I can't, afford to lose.
Pentru că nu pot, îmi permit să pierd.
She'd hang me, from the rafters.
M-ar spânzura de căpriori.
Put the laces in my old working shoes.
Pune șireturile în vechii mei pantofi de lucru.
Chorus-
Refren-
Bad Angel, get off of my shoulder.
Îngerul cel rău, dă-te jos de pe umărul meu.
Bad Angel, let me be.
Îngerul rău, lasă-mă să fiu.
I'm standin', at the cross roads.
Stau, la intersecția drumurilor.
Of temptation and salvation street.
A străzii ispitei și mântuirii.
Outro-
Outro-
Yes I'm standin', at the cross roads.
Da, stau, la intersecția drumurilor.
Of temptation and salvation,
De ispită și mântuire,
Temptation and salvation,
Ispita și mântuire,
Temptation and salvation, street.
Ispita și mântuire, stradă.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
