Distant Shore Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dierks Bentley - Odległy brzeg
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
2003, Capitol Records
2003, Capitol Records
Submitted by: Christopher R.
Dodany przez: Christopher R.
March 9, 2004
9 marca 2004
Intro: (Bm) (G) (D) (D)
Wprowadzenie: (Bm) (G) (D) (D)
(D) Everyday I (Bm) swim an ocean,
(D) Codziennie ja (Bm) pływam po oceanie,
(D) Fightin' your memory like (G) endless (A) waves
(D) Walczę z twoją pamięcią jak (G) niekończące się (A) fale
(Bm) I surrender to the truth,
(Bm) Poddaję się prawdzie,
(G) I'll always love you,
(G) Zawsze będę cię kochać,
(Em7) but I know some(Asus2)day (A)
(Em7), ale wiem, że pewnego dnia (Asus2) (A)
I'm gonna (Bm) reach the (A) banks of a (D) distant (G) shore,
Zamierzam (Bm) dotrzeć do (A) brzegów (D) odległego (G) brzegu,
Where (Em7) I won't (Bm) miss you (G) any(D)more
Gdzie (Em7) Nie będę (Bm) tęsknić za tobą (G) już(D)więcej
(D) Once in a while I (Bm) ride the river,
(D) Raz na jakiś czas jeżdżę (Bm) rzeką,
(D) Of whiskey wishes (G) from an old shot (A) glass
(D) Życzeń whisky (G) ze starego kieliszka (A).
(Bm) But the way it used to be
(Bm) Ale tak jak kiedyś
(G) follows me downstream,
(G) podąża za mną w dół rzeki,
(Em7) So I keep knockin' em (Asus2) back (A)
(Em7) Więc ciągle ich odrzucam (Asus2) (A)
Till I (Bm) reach the (A) banks of a (D) distant (G) shore,
Dopóki (Bm) nie dotrę do (A) brzegów (D) odległego (G) brzegu,
Where (Em7) I won't (Bm) miss you (G) any(D)more
Gdzie (Em7) Nie będę (Bm) tęsknić za tobą (G) już(D)więcej
(Bm) (G) (D) Someday I'm gonna get (D) there,
(Bm) (G) (D) Któregoś dnia dostanę (D) tam,
(Bm) (G) (D) It might take my (A) last prayer
(Bm) (G) (D) Może to zająć moją (A) ostatnią modlitwę
(D) One of these days I'm gonna (Bm) cross that ocean,
(D) Któregoś dnia (Bm) przepłynę ten ocean,
(D) Some sweet angel will (G) set me (A) free
(D) Jakiś słodki anioł (G) mnie (A) uwolni
(Bm) And they'll tell my stories,
(Bm) I będą opowiadać moje historie,
(G) Sing a song about glory,
(G) Zaśpiewajcie piosenkę o chwale,
(Em7) And read Psalm 2(Asus2)3 (A)
(Em7) I przeczytaj Psalm 2(Asus2)3 (A)
When I (Bm) reach the (A) banks of that (D) distant (G) shore,
Kiedy (Bm) dotrę do (A) brzegów tego (D) odległego (G) brzegu,
Where (Em7) I won't (Bm) miss you (G) any(D)more
Gdzie (Em7) Nie będę (Bm) tęsknić za tobą (G) już(D)więcej
Gonna (Bm) rest my (A) soul in the (D) hands of the (G) Lord,
Zamierzam (Bm) złożyć moją (A) duszę w (D) rękach (G) Pana,
Where (Em7) I won't (Bm) miss you (G) any(D)more
Gdzie (Em7) Nie będę (Bm) tęsknić za tobą (G) już(D)więcej
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
