Settle for a Slowdown Paroles Traduction Française
Dierks Bentley - Se contenter d'un ralentissement
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I must look just like a fool
Je dois ressembler à un imbécile
Here in the middle of the road
Ici au milieu de la route
Standin there in your rearview
Debout là dans ton rétroviseur
And gettin soaked to the bone
Et je suis trempé jusqu'aux os
This land is flat, as it is mean
Ce terrain est plat, car il est méchant
A man can see for a hundred miles
Un homme peut voir à une centaine de kilomètres
So Im still prayin I might see
Alors je prie toujours pour que je puisse voir
the glow of brake light
la lueur du feu stop
But your wheels just turned down the road ahead
Mais tes roues ont juste tourné sur la route devant toi
If it hurts at all you aint showed it yet
Si ça fait mal, tu ne l'as pas encore montré
I keep lookin for the slightest sign
Je continue de chercher le moindre signe
That you might miss what you left behind
Que tu pourrais manquer ce que tu as laissé derrière toi
I know theres nothin stopping you now
Je sais que rien ne t'arrête maintenant
But Id settle for a slow down
Mais je me contenterais d'un ralentissement
I held on longer than I should've
J'ai tenu plus longtemps que j'aurais dû
Believin you might change your mind
Croyant que tu pourrais changer d'avis
And those bright lights of Hollywood,
Et ces lumières brillantes d'Hollywood,
Would fade in time
S'effacerait avec le temps
But your wheels just turned down the road ahead
Mais tes roues ont juste tourné sur la route devant toi
If it hurts at all you aint showed it yet
Si ça fait mal, tu ne l'as pas encore montré
I keep lookin for the slightest sign
Je continue de chercher le moindre signe
That you might miss what you left behind
Que tu pourrais manquer ce que tu as laissé derrière toi
I know theres nothin stopping you now
Je sais que rien ne t'arrête maintenant
But Id settle for a slow down
Mais je me contenterais d'un ralentissement
But your wheels just turned down the road ahead
Mais tes roues ont juste tourné sur la route devant toi
If it hurts at all you aint showed it yet
Si ça fait mal, tu ne l'as pas encore montré
Youre just a tiny dot on that horizon line
Tu n'es qu'un petit point sur cette ligne d'horizon
Cmon just tap those brakes
Allez, appuyez simplement sur ces freins
Baby, just one time
Bébé, juste une fois
I know theres nothin stopping you now
Je sais que rien ne t'arrête maintenant
Im not asking you to turn back around
Je ne te demande pas de faire demi-tour
Id settle for a slow down
Je me contenterais d'un ralentissement
Cmon just slow down
Allez, ralentis
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
