What the Hell Did I Say Liedtext Deutsche Übersetzung
Dierks Bentley – Was zum Teufel habe ich gesagt?
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Woke up this morning with my cellphone ringing, She said
„Heute Morgen bin ich aufgewacht, als mein Handy klingelte“, sagte sie
"I know that when you called me you were drinking, but I
„Ich weiß, dass du getrunken hast, als du mich angerufen hast, aber ich
Loved every single word you left on my phone, And I
Ich habe jedes einzelne Wort geliebt, das du auf meinem Handy hinterlassen hast, und ich
Know you're hungover but I'm coming on over" Did I
Ich weiß, dass du verkatert bist, aber ich komme vorbei
Say we'd go shopping? That I'd Louis Vuitton her? That I'd
Sagen wir, wir gehen einkaufen? Dass ich sie von Louis Vuitton gekauft habe? Das würde ich
Rodeo Drive her? Slide a Tiffany diamond on her?
Rodeo Fahren Sie sie? Einen Tiffany-Diamanten auf sie schieben?
horus
Horus
What the hell did I say when I called last night
Was zum Teufel habe ich gesagt, als ich gestern Abend angerufen habe?
Dripping loads of whiskey honey in that message that she liked
In dieser Nachricht, die ihr gefiel, tropfte jede Menge Whisky-Honig
What the hell did I say? Gotta dial it up again
Was zum Teufel habe ich gesagt? Ich muss es noch einmal anrufen
I'm writing out those lines that fell out drunk at 3 AM
Ich schreibe die Zeilen auf, die mir um 3 Uhr morgens betrunken aus dem Kopf fielen
What the hell did I, hell did I, hell did I say?
Was zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich gesagt?
What the hell did I, hell did I, hell did I say?
Was zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich gesagt?
Last thing I remember, I was thinking I'd call her up
Das Letzte, woran ich mich erinnere, war, dass ich dachte, ich würde sie anrufen
And put her on speaker while the whole bar sang Free Bird
Und stellte sie auf den Lautsprecher, während die ganze Bar „Free Bird“ sang
Had that phone in my hand when I ran into trouble
Ich hatte dieses Telefon in der Hand, als ich in Schwierigkeiten geriet
My friend coming over with a couple of doubles
Mein Freund kommt mit ein paar Doppelgängern vorbei
horus
Horus
What the hell did I say when I called last night
Was zum Teufel habe ich gesagt, als ich gestern Abend angerufen habe?
Dripping loads of whiskey honey in that message that she liked
In dieser Nachricht, die ihr gefiel, tropfte jede Menge Whisky-Honig
What the hell did I say? Gotta dial it up again
Was zum Teufel habe ich gesagt? Ich muss es noch einmal anrufen
I'm writing out those lines that fell out drunk at 3 AM
Ich schreibe die Zeilen auf, die mir um 3 Uhr morgens betrunken aus dem Kopf fielen
What the hell did I, hell did I, hell did I say?
Was zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich gesagt?
What the hell did I, hell did I, hell did I say?
Was zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich gesagt?
Lead guitar
Leadgitarre
Did I say we'd go shopping? That I'd Louis Vuitton her? That I'd
Habe ich gesagt, dass wir einkaufen gehen? Dass ich sie von Louis Vuitton gekauft habe? Das würde ich
Rodeo Drive her? Slide a Tiffany diamond on her?
Rodeo Fahren Sie sie? Einen Tiffany-Diamanten auf sie schieben?
Did I tell her she could move in and we'd fly out to Vegas
Habe ich ihr gesagt, dass sie einziehen kann und wir nach Vegas fliegen würden?
Champagne all the way and we'd get married by Elvis
Den ganzen Weg Champagner und wir würden von Elvis geheiratet werden
horus
Horus
What the hell did I say when I called last night
Was zum Teufel habe ich gesagt, als ich gestern Abend angerufen habe?
Dripping loads of whiskey honey in that message that she liked
In dieser Nachricht, die ihr gefiel, tropfte jede Menge Whisky-Honig
What the hell did I say? Gotta dial it up again
Was zum Teufel habe ich gesagt? Ich muss es noch einmal anrufen
I'm writing out those lines that fell out drunk at 3 AM
Ich schreibe die Zeilen auf, die mir um 3 Uhr morgens betrunken aus dem Kopf fielen
What the hell did I, hell did I, hell did I say?
Was zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich gesagt?
What the hell did I, hell did I, hell did I say?
Was zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich, zum Teufel habe ich gesagt?
What the hell did I say?
Was zum Teufel habe ich gesagt?
What the hell did I say?
Was zum Teufel habe ich gesagt?
If you enjoyed, please rate.
Wenn es Ihnen gefallen hat, bewerten Sie es bitte.
If it's less than 5 stars, please let me know how to improve. Thanks.
Wenn es weniger als 5 Sterne sind, teilen Sie mir bitte mit, wie ich mich verbessern kann. Danke.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
