Saviour Paroles Traduction Française
Diesel - Sauveur
by Diesel
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey, Saviour is of Diesel's new album Coathanger Antennae
Hey, Savior est du nouvel album de Diesel Coathanger Antennae
Anyway here it is
Quoi qu'il en soit, le voici
Saviour by Diesel
Sauveur par Diesel
The F* is The Am/G is
Le F* est Le Am/G est
Intro C
Introduction C
Oh, my love
Oh, mon amour
There are far too many ways
Il y a beaucoup trop de façons
Haven't found the words to say, my love
Je n'ai pas trouvé les mots pour le dire, mon amour
Oh, my god
Oh, mon dieu
So many things I've seen
Tant de choses que j'ai vues
Have you wondered where I've been, my god
Vous êtes-vous demandé où j'étais, mon dieu
Til my saviour walks by
Jusqu'à ce que mon sauveur passe par là
I will find it there in your eyes
Je le trouverai là dans tes yeux
Cause I've learned enough to cry
Parce que j'en ai assez appris pour pleurer
And I don't know why
Et je ne sais pas pourquoi
But I know you need a saviour
Mais je sais que tu as besoin d'un sauveur
Oh, my dream
Oh, mon rêve
I have wished for many things
J'ai souhaité beaucoup de choses
You've got to question what it brings, my dream
Tu dois te demander ce que ça apporte, mon rêve
Til my saviour walks by
Jusqu'à ce que mon sauveur passe par là
I will find it there in your eyes
Je le trouverai là dans tes yeux
Cause I've learned enough to cry
Parce que j'en ai assez appris pour pleurer
And I don't know why
Et je ne sais pas pourquoi
But I know I need a saviour
Mais je sais que j'ai besoin d'un sauveur
Oh, my heaven
Oh, mon paradis
As i wander through this place
Alors que je me promène dans cet endroit
You're the only thing with grace, my heaven
Tu es la seule chose avec grâce, mon paradis
Til my saviour walks by
Jusqu'à ce que mon sauveur passe par là
I will find it there in your eyes
Je le trouverai là dans tes yeux
Cause I've learned enough to cry
Parce que j'en ai assez appris pour pleurer
And I don't know why
Et je ne sais pas pourquoi
But I know I need a saviour F---Am---F---C--G
Mais je sais que j'ai besoin d'un sauveur F---Am---F---C--G
Cause I've learned enough to cry
Parce que j'en ai assez appris pour pleurer
And I don't know why
Et je ne sais pas pourquoi
But I know I need a saviour
Mais je sais que j'ai besoin d'un sauveur
Oh, my love
Oh, mon amour
Oh, my love
Oh, mon amour
I don't know if anyone noticed but i left out the bridge, sorry but i can't work it out,
Je ne sais pas si quelqu'un l'a remarqué mais j'ai laissé de côté le pont, désolé mais je n'arrive pas à comprendre,
you dont need it, It's still a great song to play, but diesel uses a 12 string when he
vous n'en avez pas besoin, c'est toujours une bonne chanson à jouer, mais Diesel utilise une 12 cordes quand il
it so it would sound better with a 12 string. (obviously)
donc ça sonnerait mieux avec une 12 cordes. (évidemment)
FD Est. 1988
FDEst. 1988
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.