Whirlwind Paroles Traduction Française
Prophètes du magasin Dime - Tourbillon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| Whirlwind |
| Tourbillon |
| by: Dime Store Prophets |
| par: Prophètes du magasin Dime |
Verse 1:
Verset 1 :
Seems like the good old days have come and gone.
On dirait que le bon vieux temps est révolu.
Seems like you can't sell nothing on tv with your clothes on.
On dirait qu'on ne peut rien vendre à la télé avec ses vêtements.
Well listen up here mister I didn't come to preach.
Eh bien, écoutez bien, monsieur, je ne suis pas venu prêcher.
I'm just sitting here looking out my window thinking about songs to sing.
Je suis juste assis ici, regardant par la fenêtre, pensant aux chansons à chanter.
Verse 2:
Verset 2 :
Now where's all the preachers have they lost their way.
Maintenant, où sont tous les prédicateurs qui se sont égarés?
You know they say the road to hell is paved with good intentions,
Tu sais, on dit que la route de l'enfer est pavée de bonnes intentions.
what can I say...
que puis-je dire...
They're just like you and me, we're one in the same.
Ils sont comme toi et moi, nous ne faisons qu'un.
Everytime we try to do good, something gets in the way.
Chaque fois que nous essayons de faire le bien, quelque chose nous gêne.
Chorus:
Chœur :
Looks like we're heading for a big spin.
On dirait que nous nous dirigeons vers un grand tête-à-queue.
Looks like the tide is about to roll on in.
On dirait que la marée est sur le point de monter.
Take my hand, I'll help you if I can.
Prends ma main, je t'aiderai si je peux.
Time is coming down like a whirlwind.
Le temps passe comme un tourbillon.
Verse 3:
Verset 3 :
Where's all my heroes, have they all gone away.
Où sont tous mes héros, sont-ils tous partis.
If I ever needed a savior, today's the day.
Si jamais j'ai eu besoin d'un sauveur, c'est aujourd'hui.
I think about my children, what will I leave for them,
Je pense à mes enfants, que vais-je leur laisser,
just old beaten down war torn streets in a dead and barren land.
juste de vieilles rues détruites par la guerre dans une terre morte et stérile.
Solo (sorry, I'm not going to take the time to tab it)
Solo (désolé, je ne vais pas prendre le temps de le tabuler)
Verse 4:
Verset 4 :
Now every time I look at you, I end up looking at myself,
Maintenant, chaque fois que je te regarde, je finis par me regarder,
for everything you hide in your closet, I've hidden somewhere else,
pour tout ce que tu caches dans ton placard, je l'ai caché ailleurs,
and sometimes when you see me, you're going to point and laugh,
et parfois quand tu me vois, tu vas me montrer du doigt et rire,
saying there goes a man with high ideals, and a burden on his back.
disant que voilà un homme avec de hauts idéaux et un fardeau sur le dos.
Time is coming down like a whirlwind
Le temps passe comme un tourbillon
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
