Allegiance كلمات أغنية ترجمة عربية
ديمو بورجير - الولاء
by Dimmu Borgir
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
. - palm mute / - slide up to
. - كتم راحة اليد / - قم بالتمرير لأعلى
\ - slide down to ~ - vibrato
\\ - مرر لأسفل إلى ~ - اهتزاز
h - hammer on b - Bend
ح - المطرقة على ب - الانحناء
p - pull off Suffixes for bend
ع - سحب لواحق الانحناء
t - tap f - full bend h - half bend
t - الحنفية f - الانحناء الكامل ح - نصف الانحناء
ph - pinched harmonic q - quarter bend t - tap bend
الرقم الهيدروجيني - التوافقي المقروص q - ربع الانحناء t - انحناء الصنبور
* - see comment ^ - Hold bend r release bend
* - انظر التعليق ^ - اضغط على الانحناء ثم قم بتحرير الانحناء
x - Stuccatto ~ - vibrato bend
س - ستوكاتو ~ - انحناء الاهتزاز
, - slight palm mute () - ghost note, sustained note
، - كتم صوت الكف الطفيف () - نغمة شبحية، نغمة مستمرة
" - tremolo note - Trill
" - نغمة اهتزاز - تريل
Tunning E A D G B E
ضبط E A D G B E
Main part
الجزء الرئيسي
|-99998888888888888888888888888888999988889999777777777777-----| Gtr I
|-9999888888888888888888888999988889999777777777777-----| جي تي آر أنا
|-99998888888888888888888888888888999988889999------------8899-| Gtr II
|-9999888888888888888888888999988889999-----------8899-| جي تي آر II
|-9999888888888888888888888888888899998888999922222222222222222| Gtr I
|-999988888888888888888888899998888999922222222222222222| جي تي آر أنا
|-99998888888888888888888888888888999988889999-----------------| Gtr II
|-9999888888888888888888888999988889999-----------------| جي تي آر II
When vocals start and blast beat ends, play the same thing with open chords
عندما يبدأ الغناء وينتهي الإيقاع، اعزف نفس الشيء بأوتار مفتوحة
2:05
2:05
2:50
2:50
3:37
3:37
Extra gtr plays continuously something like this at the background
يتم تشغيل Extra gtr باستمرار بشيء مثل هذا في الخلفية
Next comes the main part again and after that
التالي يأتي الجزء الرئيسي مرة أخرى وبعد ذلك
The melody at the end goes something like this
اللحن في النهاية يسير على هذا النحو
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
