Levoton Tuhkimo Testo Traduzione Italiana

Dingo - Cenerentola irrequieta

by Dingo

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dingo Levoton Tuhkimo

Intro|Intro|Intro|Intro|
Introduzione|Intro|Intro|Intro|
Juot ja katselet vieraisiin poytiin
Bevi e guardi gli estranei
Salaa vilkaiset itseasi peiliin
Ti guardi di nascosto allo specchio
Pikimustat tahdet tuijottaa takaisin
Le ciocche nere come la pece guardano indietro
Toivot, etta joku huomaisi sinutkin
Speri che anche qualcuno ti noti
Poydassasi ei oo yhtaan ystavaa
Non c'è un solo amico nella tua stanza
kaikki tietaa sun tuhkimotarinas nimeltaan
tutti conoscono la mia storia di Cenerentola per nome
Ennen taivas oli avoinna sinullekin
Prima anche per te il cielo era aperto
kunnes paha sormi tavoitti karkurin
finché il dito malvagio non raggiunse il disertore
Ja elama on helppoo silloin, kun on joku,
E la vita è facile quando c'è qualcuno
josta pitaa kii
che ti piace kii
Ei tarvitse menna nukkumaan itkeakseen
Non devi andare a letto per piangere
itsensa unelmiin
ai propri sogni
Ja elama on paivasta paivaan vieraiden
E la vita è di giorno in giorno con estranei
pilkkaa sinullekin
deridere anche te
Paivasta paivaan levoton tuhkimo tekee
Di giorno in giorno, un'irrequieta Cenerentola lo fa
itsestaan marttyyrin
lui stesso un martire
Illan varivalot on kaikille juhlaa (jaa jaa jaa)
Le ombre della sera sono una festa per tutti (condividi condividi condividi)
kynttiloita syttyy ja pidetaan hauskaa
si accendono le candele e ci si diverte
Vasen jalkasi hakkaa rytmissa musiikin
Il tuo piede sinistro batte al ritmo della musica
Valot eivat vain loista kasvoille sankarin
Le luci non brillano solo sul volto dell'eroe
Ilta pimenee ja ihmiset lahtee pois
La sera si fa buio e la gente se ne va
Sa et lahtis nyt kun aikaakin viela ois
Non andartene adesso finché c'è ancora tempo
Ulkona sua oottaa lohduton huominen
Fuori ti aspetta un domani inconsolabile
Rakkauden hinta on nimensa veroinen
Il prezzo dell'amore è all'altezza del suo nome
Ja elama on helppoo silloin, kun on joku,
E la vita è facile quando c'è qualcuno
josta pitaa kii
che ti piace kii
Ei tarvitse menna nukkumaan itkeakseen
Non devi andare a letto per piangere
itsensa unelmiin
ai propri sogni
Ja elama on paivasta paivaan vieraiden
E la vita è di giorno in giorno con estranei
pilkkaa sinullekin
deridere anche te
Paivasta paivaan levoton tuhkimo tekee
Di giorno in giorno, un'irrequieta Cenerentola lo fa
itsestaan marttyyrin
lui stesso un martire
Ja elama on helppoo silloin, kun on joku,
E la vita è facile quando c'è qualcuno
josta pitaa kii
che ti piace kii
Ei tarvitse menna nukkumaan itkeakseen
Non devi andare a letto per piangere
itsensa unelmiin
ai propri sogni
Ja elama on paivasta paivaan vieraiden
E la vita è di giorno in giorno con estranei
pilkkaa sinullekin
deridere anche te
Paivasta paivaan levoton tuhkimo tekee
Di giorno in giorno, un'irrequieta Cenerentola lo fa
itsestaan marttyyrin
lui stesso un martire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.