Get Me 歌詞 日本語訳

ダイナソージュニア - ゲット・ミー

by Dinosaur Jr.

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dinosaur Jr. Get Me

ajl694@nwu.edu (crackerhat)
ajl694@nwu.edu (クラッカーハット)
Dinosaur Jr
ダイナソージュニア
Get Me, off Where You Been
ゲット・ミー、あなたがいた場所から離れて
This is different from, and hopefully improved upon the one at Nevada
これはネバダのものとは異なり、願わくば改善されたものである
G(strum) F#/G(strum) C(strum) D (see below)
G(ストラム) F#/G(ストラム) C(ストラム) D (下記参照)
Bm(strum) C
Bm(ストラム)C
I don't see you, I won't call you. I don't know enough to stall you. Is it me
会わないし、電話もしません。あなたを失望させるほど私には知識がありません。私ですか
(below Am(below) C(strum) D(strum)
(以下 Am(以下) C(ストラム) D(ストラム)
or is it all you? Guess it's on and on.
それともあなただけですか?それはずっと続いていると思います。
/=slide
/=スライド
p=pull off
p=引き抜く
In other words: (to save space, I'm scrrewing rhythym here. If you listen
言い換えれば: (スペースを節約するために、ここではリズムをねじ込んでいます。聞いていただければ
to the song it should be clear).
この曲ではそれが明らかになるはずです)。
B--0---0---1------3--------3-------1--------1p0---------1----3------
B--0---0---1------3--------3------1--------1p0--------1----3--------
(for D just slide the C to the 5th fret)
(Dの場合はCを5フレットまでスライドさせるだけです)
Hopefully, that is legible.
読み取れるといいですね。
That's the verse. The part with the heavy distortion after the first
それが聖句です。 1曲目以降の歪みの激しい部分
verse just goes G, D, G, C (while strumming C, alternate 2nd string 1st
ヴァースはG、D、G、Cと進みます(Cをかき鳴らしながら、2弦1弦を交互に演奏します)
fret on and off to get that sound J does).
J のサウンドを得るために何度もフレットを動かします)。
Then more verse, that little solo is over the verse, too.
さらにヴァースが続くと、そのヴァースの上に小さなソロもあります。
The chorus goes:
コーラスは次のようになります。
e--3-----3p1p0---3----
e--3-----3p1p0---3----
B--5-------------5---- do this over and over ("Not gonna get me thru this...")
B--5-------------5---- これを何度も繰り返してください (「これではうまくいかない...」)
Don't play top strings.
トップ弦を弾かないでください。
or you can play it like this (which I think is easier)
または、次のようにプレイすることもできます(こちらの方が簡単だと思います)
hit the 6th fret B string with your pinky.
小指で6フレットのB弦を弾きます。
The solo is over the chorus part.
ソロはコーラスパートを越えます。
Any questions, comments, corrections,etc. welcome at ajl694@nwu.edu
ご質問、ご意見、訂正等。ようこそ、ajl694@nwu.edu
andy
アンディ
Disc: Where you been?
ディスク:どこにいたの?
I don't see you,
見えないよ、
I won't call you.
電話はしません。
I don't know enough to stall you.
あなたを失望させるほど私には知識がありません。
Is it me, or is all you?
それは私ですか、それともあなたですか?
Guess it's on and on.
それはずっと続いていると思います。
All the day maybe I'd show you,
一日中、もしかしたらあなたに見せてあげるかもしれない、
but it the least of all I go through.
しかし、それは私が経験したことの中で最も少ないものです。
but the thing is, I don't know you.
でも問題は、私はあなたのことを知りません。
And it's on and on.
そしてそれは延々と続きます。
Trembling words don't make my eyes close,
震える言葉に目を閉じられない
anything anyone and you'd know.
誰でもあなたが知っていることなら何でも。
I can't find out, cause you won't show.
君が現れないから分からないよ。
and it's on and on.
それはずっと続いています。
Every dream is shot by daylight,
すべての夢は日光に照らされて撮影されます、
and I pray that maybe you're right.
そして、おそらくあなたが正しいことを祈ります。
But if you don't,
しかし、そうしないと、
maybe I might.
もしかしたらそうかもしれない。
Cause it's on and on.
ずっと続いているから。
When it takes too long I lose it,
時間がかかりすぎると失くしてしまうので、
I'll just hang while you abuse it.
あなたがそれを悪用している間、私はただぶら下がっています。
If you knew, then why'd you choose it?
知っていたなら、なぜそれを選んだのですか?
Cause it's on and on.
ずっと続いているから。
chorus:
コーラス:
Not gonna get me through this song, you.
この曲を理解するつもりはないよ、あなた。
Not gonna get me through this song, you.
この曲を理解するつもりはないよ、あなた。
Any time I'm there to show you,
私があなたに見せに行くときはいつでも、
if it takes too long I know you,
時間がかかりすぎるなら、私はあなたのことを知っています、
out the door just leaving me screwed.
ドアの外に出たら、私はめちゃくちゃになってしまった。
And it's on and on.
そしてそれは延々と続きます。
Every time I try to fight it,
それと戦おうとするたびに、
it's so hard to seem excited.
興奮しているように見えるのはとても難しいです。
And if you don't try and bite it,
そして、頑張って噛まないと、
and it's on and on. (chorus) + C F ...
それはずっと続いています。 (コーラス) + C F ...
(improvised in the key of C major)
(ハ長調のキーで即興演奏)
I don't see you,
見えないよ、
I won't call you,
電話はしません、
I don't know enough to stall you,
あなたを失望させるほど私には知識がありませんが、
Is it me or is it all you,
それは私ですか、それともあなたですか、
Guess it's on and on.
それはずっと続いていると思います。
Every dream is shot by daylight,
すべての夢は日光に照らされて撮影されます、
and I pray maybe that you're right.
そしておそらくあなたが正しいことを祈ります。
And if you don't maybe I might,
そして、もしあなたがそうしなければ、私がそうするかも知れません。
Cause it's on and on.Thanks to the original poster.
だって、ずっと続いているんです。元の投稿者のおかげです。
Peace,
平和、
Paul Z
ポール・Z

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.