Muck Paroles Traduction Française
Dinosaure Jr. - Muck
by Dinosaur Jr.
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRO :
I know these things have passed you by
Je sais que ces choses t'ont échappé
I know it's tough to even try
Je sais que c'est même difficile d'essayer
It's such a different kind of scene
C'est un genre de scène tellement différent
I know you don't know what I mean
Je sais que tu ne sais pas ce que je veux dire
Yeah, well, I tried to tell you before
Ouais, eh bien, j'ai essayé de te le dire avant
I know all you want is more
Je sais que tout ce que tu veux c'est plus
I'll always tell you different stuff
Je te dirai toujours des choses différentes
No matter what, won't be enough
Quoi qu'il en soit, cela ne suffira pas
I figure, it'll be cool sometime
Je suppose que ça sera cool un jour
After I've cooked everyone I find
Après avoir cuisiné tout le monde, je trouve
I can only take it to that certain place
Je ne peux l'emmener qu'à cet endroit précis
It's just not cool look at your face
Ce n'est tout simplement pas cool de regarder ton visage
Whenever you get in my face
Chaque fois que tu me mets en face
There's something strange I start to taste
Il y a quelque chose d'étrange que je commence à goûter
Hold back, hold... b a c k, hold back
Retiens-toi, retiens... recule, retiens-toi
Hold back, hold... b a c k, hold back
Retiens-toi, retiens... recule, retiens-toi
It's all restrain I'm gettin' these days
C'est toute la retenue que je reçois ces jours-ci
Is it okay or am I out of place?
Est-ce que ça va ou je ne suis pas à ma place ?
So every time you see me now
Alors chaque fois que tu me vois maintenant
You psyche for a minute 'til you remember how
Vous réfléchissez pendant une minute jusqu'à ce que vous vous souveniez comment
I crawl here inside in mind with muck
Je rampe ici à l'intérieur de ma tête avec de la boue
You stopped smiling remember how everything sucked?
Tu as arrêté de sourire, tu te souviens à quel point tout était nul ?
Dancing around what I could say
Danser autour de ce que je pourrais dire
'Cause I just can't live that way
Parce que je ne peux tout simplement pas vivre de cette façon
Hold back, that's not enough to stay
Retiens-toi, ce n'est pas suffisant pour rester
Hold back, hold... b a c k, hold back
Retiens-toi, retiens... recule, retiens-toi
Hold back, hold... b a c k, hold back
Retiens-toi, retiens... recule, retiens-toi
Hold back, hold... b a c k, hold back
Retiens-toi, retiens... recule, retiens-toi
Hold back, hold... b a c k, hold back
Retiens-toi, retiens... recule, retiens-toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.