Stick a Toe In Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dinozor Jr. - Ayak Parmağını Sok
by Dinosaur Jr.
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dinosaur Jr.
Dinozor Jr.
"Stick A Toe In"
"Ayak parmağını sok"
CAPO the 5th fret in standard tuning.
CAPO standart akortta 5. perdedir.
((Note letters in parenthesis=only play bass note...for example (C) mean to only
((Parantez içindeki nota harfleri=sadece bas notasını çalar...örneğin (C) sadece bas notasını çalar)
play the bass C note, not the chord))
akoru değil bas C notasını çalın))
______________
_________________
STICK A TOE IN:
BİR AYAĞINI SOKACAKSIN:
______________
_________________
Can I walk alone can I stick a toe in, only some will think it's fine
Yalnız yürüyebilir miyim, ayak parmağımı içeri sokabilir miyim, sadece bazıları bunun iyi olduğunu düşünecek
How far should I go will it be enough to feel it slipping through my
Ne kadar ileri gitmeliyim, içimden kayıp gittiğini hissetmem yeterli olacak mı?
mind
zihin
It's time I check the plan, can I meet you understand
Planı kontrol etme zamanım geldi, buluşabilir miyiz, anlıyor musun?
Take my hand, don't let me cheat you of a feeling
Elimi tut, seni bir duygudan aldatmama izin verme
You deserve it again
Yine hak ettin
Can I go to bed I'm feeling really tired right after something that you
Yatabilir miyim, senin yaptığın bir şeyden sonra kendimi gerçekten çok yorgun hissediyorum
said
dedi
Slap me hard instead seems like the best way to clear the cobwebs off my
Bunun yerine bana sert bir tokat at, örümcek ağlarını üzerimden temizlemenin en iyi yolu gibi görünüyor
head
kafa
It's time I check the plan, can I meet you understand
Planı kontrol etme zamanım geldi, buluşabilir miyiz, anlıyor musun?
Take my hand, don't let me cheat you of a feeling
Elimi tut, seni bir duygudan aldatmama izin verme
You deserve it again
Yine hak ettin
I've got lots to tempt me, please don't let me
Beni baştan çıkaracak çok şeyim var, lütfen izin verme
Let's just assume I was wrong
Yanıldığımı varsayalım
I've got so much face it, I will waste it
Yüzleşeceğim o kadar çok şey var ki, boşa harcayacağım
Now put me where I belong
Şimdi beni ait olduğum yere koy
I've got lots to tell you, where'd you get to?
Sana anlatacak çok şeyim var, nereye ulaştın?
I need a friend to be strong
Güçlü olmak için bir arkadaşa ihtiyacım var
I've gone over your head, kick me instead
Kafanın üzerinden geçtim, onun yerine beni tekmele
At least, can you help me along again?
En azından bana tekrar yardım edebilir misin?
Can I walk alone can I take a sip or is it just to much to show
Yalnız yürüyebilir miyim, bir yudum alabilir miyim yoksa gösterecek çok şey mi var
How much should I show will it be enough to feel it 'til it's time to go
Gitme zamanı gelene kadar hissetmem yeterli olacak mı?
It's time I check the plan, can I meet you understand
Planı kontrol etme zamanım geldi, buluşabilir miyiz, anlıyor musun?
Take my hand, don't let me cheat you of a feeling
Elimi tut, seni bir duygudan aldatmama izin verme
You deserve it again
Yine hak ettin
Tell me where to go, should I meet you, I don't know
Bana nereye gideceğimi söyle, seninle tanışır mıyım, bilmiyorum
I can't stand to make an issue of a feeling
Bir duyguyu sorun haline getirmeye dayanamıyorum
Let me know, should we go
Bana haber ver, gitmeli miyiz?
I've got lots to tempt me, please don't let me
Beni baştan çıkaracak çok şeyim var, lütfen izin verme
Let's just assume I was wrong
Yanıldığımı varsayalım
I've got so much face it, I will waste it
Yüzleşeceğim o kadar çok şey var ki, boşa harcayacağım
Now put me where I belong
Şimdi beni ait olduğum yere koy
I don't know where I went, see you're upset
Nereye gittiğimi bilmiyorum, görüyorum ki üzgünsün
Please, can't you sing me a song
Lütfen bana bir şarkı söyleyemez misin?
I've exploded your head, kick me instead
Kafanı patlattım, onun yerine beni tekmele
At least, can you have me along?
En azından beni de yanında götürebilir misin?
I'm wrong, I'm wrong, I'm wrong
yanılıyorum, yanılıyorum, yanılıyorum
I'm wrong, I'm wrong, I'm wrong
yanılıyorum, yanılıyorum, yanılıyorum
(Repeat progression until the end)
(Sonuna kadar ilerlemeyi tekrarlayın)
(Song ends on Am)
(Şarkı sabaha karşı bitiyor)
Progressions:
İlerlemeler:
Verse: Am, G
Ayet: Am, G
Chorus: C, Am, F, C, (C), (B), Am, F, C, G
Chorus: C, Am, F, C, (C), (B), Am, F, C, G
Bridge/Outro: C, D, F, G
Köprü/Çıkış: C, D, F, G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
