Gonna Make It Alone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dion - Yalnız Başaracağım

by Dion

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dion Gonna Make It Alone

INTRO: Bb Fm
GİRİŞ: Bb Fm
#1.
#1.
Gettin' older day by day..it's comin' time
Her geçen gün yaşlanıyorum..zamanı geliyor
to break away.
kopmak için.
So many things I want to do, on my own,
Tek başıma yapmak istediğim o kadar çok şey var ki
gonna make it alone, 'lone, 'lone.
Bunu yalnız başaracağım, 'yalnız', 'yalnız'.
#2.
#2.
Gonna get myself a car..(wooo-doo-wah)..
Kendime bir araba alacağım..(wooo-doo-wah)..
I'll travel near, I'll travel far.
Yakına seyahat edeceğim, uzağa seyahat edeceğim.
(wooo-doo-wah)
(woo-doo-wah)
Just like the wind I'm gonna be free, on my own,
Tıpkı rüzgar gibi özgür olacağım, kendi başıma
I'm gonna make it alone, 'lone, 'lone.
Bunu tek başıma yapacağım, 'yalnız', 'yalnız'.
Wo-wo-wo-yeah-now..wo-wo-wo-yeah..wo-wo-wo-wo..
Wo-wo-wo-evet-şimdi..wo-wo-wo-evet..wo-wo-wo-wo..
(doooooooooo-wah!) (doooooooooo-wah!)
(dooooooooo-vah!) (dooooooooo-vah!)
Wo-wo-wo-wo..(doooooooooo-wah!)
Wo-wo-wo-wo..(dooooooooo-wah!)
CHORUS:
Koro:
I'll find a town to hang around..I'll be the
Takılacak bir kasaba bulacağım..Ben olacağım
(la-la-la-la)
(la-la-la-la)
man to shake my hand..(la-la-la-la.)
adam elimi sıkacak..(la-la-la-la.)
The girls you find will all be mine..I'll make
Bulduğun kızların hepsi benim olacak..yapacağım
(la-la-la-la)
(la-la-la-la)
some money in a rush...yeah, be too much.
aceleyle biraz para... evet, çok fazla.
#3.
#3.
I'm gonna get out of this place right now.
Hemen buradan çıkacağım.
It's gonna change my luck somehow.
Bir şekilde şansımı değiştirecek.
I'm gonna leave with no goodbyes..on my own..
Vedalaşmadan gideceğim.. Kendi başıma..
gonna make it alone, 'lone, 'lone.
Bunu yalnız başaracağım, 'yalnız', 'yalnız'.
Wo-wo-wo-wo..yeah-yeah-yeah-yeah, now..
Wo-wo-wo-wo..evet-evet-evet-evet, şimdi..
wo-wo-wo-wo..wo-wo-wo-wo.
wo-wo-wo-wo..wo-wo-wo-wo.
CHORUS:
Koro:
I'll find a town to hang around..I'll be the
Takılacak bir kasaba bulacağım..Ben olacağım
man to shake my hand.
adam elimi sıksın.
The girls you find will all be mine..
Bulduğun kızların hepsi benim olacak..
I'll make some money in a rush..yeah, be too much.
Aceleyle biraz para kazanacağım...evet, çok fazla olur.
#4.
#4.
I'm gonna get out of this place right now.
Hemen buradan çıkacağım.
It's gonna change my luck somehow.
Bir şekilde şansımı değiştirecek.
I'm gonna leave with no goodbyes..
Vedalaşmadan gidiyorum..
gonna make it alone, 'lone, 'lone.
Bunu yalnız başaracağım, 'yalnız', 'yalnız'.
Wo-wo-wo-wo-wo..wo-wo-wo-wo-wo-wo..wo-wo-wo-wo-
Wo-wo-wo-wo-wo..wo-wo-wo-wo-wo-wo..wo-wo-wo-wo-
wo-wo..wo-wo-wo-wo-wo-wo.
wo-wo..wo-wo-wo-wo-wo-wo.
OUTRO:
OUTRO:
Wo-wo-wo-wo-wo..wo-wo-wo-wo-wo-wo-yeah..
Wo-wo-wo-wo-wo..wo-wo-wo-wo-wo-wo-evet..
wo-wo-wo-wo-wo-wo..(Fade.)
wo-wo-wo-wo-wo-wo..(Silinir.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.