Little Diane Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dion - Küçük Diane
by Dion
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in 1962.
1962'de.
INTRO:
GİRİŞ:
Diane..down deep inside I cry..Diane..without
Diane..içten içe ağlıyorum..Diane..yok
your love I'd die..Diane..you know you drive
aşkın ben ölürdüm..Diane..araba kullandığını biliyorsun
me wild..Diane..you're such a little evil child..
ben vahşiyim..Diane..sen çok küçük şeytani bir çocuksun..
ya, ya, ya..(Kazoo) Bm..A..G..F#
evet, evet, evet..(Kazoo) Bm..A..G..F#
#1.
#1.
Yeah, I wanta pack and leave and slap your face.
Evet, toplanıp gitmek ve yüzüne tokat atmak istiyorum.
Bad girls like you are a disgrace.
Senin gibi kötü kızlar tam bir rezalet.
But way down deep inside I cry..without you little
Ama içten içe ağlıyorum..sensiz küçük
Diane I'd die.
Diane, ölürdüm.
#2.
#2.
Should drag you down, 'cause you're no good.
Seni aşağıya çekmeliyim çünkü sen iyi değilsin.
You're two-faced, your heart's made of wood..
İki yüzlüsün, kalbin tahtadan..
But way down deep inside I cry..without you little
Ama içten içe ağlıyorum..sensiz küçük
Diane I'd die.
Diane, ölürdüm.
CHORUS:
Koro:
Listen to my heart..oh, you're tearin' it apart.
Kalbimin sesini dinle..ah, onu parçalıyorsun.
Oh, why don't you understand?..why don't you stop it!
Ah, neden anlamıyorsun?..neden durdurmuyorsun bunu!
stop it! stop it, if you can.
kes şunu! eğer yapabilirsen durdur.
#3.
#3.
I wanna spread the news that you're untrue.
Doğru olmadığı haberini yaymak istiyorum.
But Diane what good would it do?
Ama Diane bunun ne faydası olacak?
Cause way down deep inside I cry..without you little
Çünkü derinlerde bir yerde ağlıyorum..sensiz küçük
Diane I'd die, I'd die..yeah, don't you understand, Diane?
Diane ölürdüm, ölürdüm... evet, anlamıyor musun Diane?
(Kazoo) G F#
(Kazoo) G F#
CHORUS:
Koro:
I said yeah, yeah, yeah..I said, listen to the beat.
Evet dedim, evet, evet... Ritmi dinle dedim.
Oh, I feel it in my feet..now, it's my heart, Diane.
Ah, bunu ayaklarımda hissediyorum... artık o benim kalbim, Diane.
Why don't you stop it! stop it! stop it, if you can.
Neden bunu durdurmuyorsun? kes şunu! eğer yapabilirsen durdur.
#4.
#4.
I wanna spread the news that you're untrue.
Doğru olmadığı haberini yaymak istiyorum.
But Diane what good would it do?
Ama Diane bunun ne faydası olacak?
Cause way down deep inside I cry..without you little
Çünkü derinlerde bir yerde ağlıyorum..sensiz küçük
Diane I'd die.
Diane, ölürdüm.
OUTRO:
OUTRO:
Oooh..ohhooohhhhhhh..yeeeeaaaahhhhhh..ooohhh..oooohhh
Oooh..ohhooohhhhhhh..eeeeeaaaahhhhhh..ooohhh..oooohhh
hhhhhh..
ahhhh..
I said, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah..
Dedim ki, evet, evet, evet, evet, evet, evet..
Da dum dum didit..da dum dum didit..da dum dum didit..
Da dum dum yaptım..da dum dum yaptım..da dum dum yaptım..
Da dum dum didit..da dum dum didit..da dum dum didit..
Da dum dum yaptım..da dum dum yaptım..da dum dum yaptım..
Da dum dum didit..da dum dum didit..da dum dum didit..
Da dum dum yaptım..da dum dum yaptım..da dum dum yaptım..
Da dum dum didit..da dum dum didit..da dum dum didit..(Fade.)
Da dum dum yaptım..da dum dum yaptım..da dum dum yaptım..(Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan altmışlı yılların harikası.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
