Hand in Hand Paroles Traduction Française

Dire Straits - Main dans la main

by Dire Straits

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dire Straits Hand in Hand

LINK (verse)
LIEN (verset)
CHORUS (part)
CHŒUR (partie)
Hand in hand like ...
Main dans la main comme...
CHORDS
ACCORDS
The sky is crying the streets are full of tears
Le ciel pleure, les rues sont pleines de larmes
Rain come down and wash away my fears
La pluie est tombée et a effacé mes peurs
And all this writing on the wall
Et toute cette écriture sur le mur
Oh I can read between the lines (LINK)
Oh, je peux lire entre les lignes (LIEN)
Rain come down forgive this dirty town
La pluie est tombée, pardonne cette sale ville
Rain come down and give this dirty town
La pluie tombe et donne à cette sale ville
A drink of water
Un verre d'eau
A drink of wine
Un verre de vin
horus
Horus
If I been hard on you, I never chose to be
Si j'ai été dur avec toi, je n'ai jamais choisi de l'être
I never wanted no one else
Je n'ai jamais voulu personne d'autre
I tried my best to be somebody you'd be close to
J'ai fait de mon mieux pour être quelqu'un dont tu serais proche
Hand in hand like lovers are supposed to
Main dans la main comme les amoureux sont censés le faire
As you'd sleep I'd think my heart would break in two
Pendant que tu dormais, je penserais que mon cœur se briserait en deux
I'd kiss your cheek I'd stop myself from waking you
Je t'embrasserais sur la joue, je m'empêcherais de te réveiller
But in the dark you'd speak my name
Mais dans le noir tu prononcerais mon nom
You'd say baby what's wrong ? (LINK)
Tu dirais bébé, qu'est-ce qui ne va pas ? (LIEN)
Oh, here I am baby I'm coming back for more
Oh, me voilà bébé, je reviens pour en savoir plus
I'm like a wave that's got to roll into the shore
Je suis comme une vague qui doit rouler jusqu'au rivage
Yes and if my love's in vain
Oui et si mon amour est vain
How come my love is so strong ?
Comment se fait-il que mon amour soit si fort ?
horus
Horus
If I been hard on you, I never chose to be
Si j'ai été dur avec toi, je n'ai jamais choisi de l'être
I never wanted no one else
Je n'ai jamais voulu personne d'autre
I tried my best to be somebody you'd be close to
J'ai fait de mon mieux pour être quelqu'un dont tu serais proche
Hand in hand like lovers are supposed to
Main dans la main comme les amoureux sont censés le faire
Supposed to be
Censé être
| D | % | % | D C |
| D | % | % | DC |
| F | % | G | % | % | % |
| F | % | G | % | % | % |
Now you and me go parallel together and apart
Maintenant, toi et moi sommes parallèles, ensemble et séparés
And you keep your perfect distance and it's tearing at my heart
Et tu gardes ta distance parfaite et ça me déchire le cœur
Did you never feel the distance
N'as-tu jamais ressenti la distance
Did you never try to cross the line (LINK)
N'avez-vous jamais essayé de franchir la ligne (LIEN)
'Cause it's another dirty river and another dirty scar
Parce que c'est une autre rivière sale et une autre sale cicatrice
And I don't know who's kissing you and I don't know where you are
Et je ne sais pas qui t'embrasse et je ne sais pas où tu es
So far from home
Si loin de chez moi
Don't you think of me sometime
Ne penses-tu pas à moi parfois
horus
Horus
If I been hard on you, I never chose to be
Si j'ai été dur avec toi, je n'ai jamais choisi de l'être
I never wanted no one else
Je n'ai jamais voulu personne d'autre
I tried my best to be somebody you'd be close to
J'ai fait de mon mieux pour être quelqu'un dont tu serais proche
Hand in hand like lovers are supposed to
Main dans la main comme les amoureux sont censés le faire
horus
Horus
If I been hard on you, I never chose to be
Si j'ai été dur avec toi, je n'ai jamais choisi de l'être
I never wanted no one else
Je n'ai jamais voulu personne d'autre
I tried my best to be somebody you'd be close to
J'ai fait de mon mieux pour être quelqu'un dont tu serais proche
Hand in hand like lovers are supposed to
Main dans la main comme les amoureux sont censés le faire
| G | % | % | % |
| G | % | % | % |
Well, sky is crying see the streets are full of tears
Eh bien, le ciel pleure, tu vois les rues sont pleines de larmes
Rain come down and wash away my fears
La pluie est tombée et a effacé mes peurs
And all this writing on the wall
Et toute cette écriture sur le mur
Em | Am | % | % | Am
Em | Suis | % | % | Suis
Oh I can read between the lines (ritardando)
Oh, je peux lire entre les lignes (ritardando)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.