How Long Paroles Traduction Française
Dire Straits – Combien de temps
by Dire Straits
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Return-Path:
Chemin de retour :
Date: Fri, 17 Jun 94 16:53:45 EST
Date : vendredi 17 juin 1994, 16 h 53 min 45 s HNE
HOW LONG
COMBIEN DE TEMPS
DIRE STRAITS
DÉTROIT DIRE
Chords used: D, G, Em, A7
Accords utilisés : D, G, Em, A7
Intro: Light strumming with D major.
Intro : Strumming léger avec ré majeur.
How long, how long baby
Combien de temps, combien de temps bébé
How long has it been
Combien de temps cela fait-il
How long you gonna keep me wondering
Combien de temps tu vas me faire réfléchir
How long before you see
Combien de temps avant de voir
Stallin' me was wroooong- how long
Me faire caler, c'était terrible - combien de temps
How long, how long you gonna keep
Combien de temps, combien de temps vas-tu garder
slappin' my hands away
je me gifle les mains
How long you gonna keep my love at bay
Combien de temps vas-tu garder mon amour à distance
How long before you're sure
Combien de temps avant d'être sûr
my love is stroooong- how long
mon amour est fort - combien de temps
How long, how long you gonna keep
Combien de temps, combien de temps vas-tu garder
tellin' me you like me fine
dis-moi que tu m'aimes bien
How long until I'm gonna make you mine
Combien de temps avant que je te fasse mienne
How long before you wake(up)
Combien de temps avant de te réveiller
and find your good man goooone- how long
et trouve ton homme bien, combien de temps
goooone, how long....
bon sang, combien de temps....
Chord Formations
Formations d'accords
D---> ___________
D---> ___________
Em---> ___________
Em---> ___________
G----> ___________
G----> ___________
A7---> ___________
A7---> ___________
Comments, suggestions, or improvements should be forwarded to
Les commentaires, suggestions ou améliorations doivent être transmis à
rbakshi@futron.com OR rbakshi@wam.umd.edu.
rbakshi@futron.com OU rbakshi@wam.umd.edu.
All hail M.K. !!!
Salut à tous M.K. !!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.