Stilles Dorf كلمات أغنية ترجمة عربية

ديرك ميكايليس - ستيلز دورف

by Dirk Michaelis

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dirk Michaelis Stilles Dorf

DIRK MICHAELIS - STILLES DORF
ديرك مايكليس - قرية هادئة
Stilles Dorf wo der Spatz von den Daechern
قرية هادئة حيث العصافير من الأسطح
Tag fuer Tag nur das eine pfeift.
يوما بعد يوم صفارات واحدة فقط.
Knoepft den Kragen auf,
فك أزرار الياقة،
zieh die Schuhe aus,
اخلع حذائك،
mach keinen Laerm!
لا تصدر ضجيجا!
Stilles Dorf, deine einzige Strasse
قرية هادئة، شارعك الوحيد
riecht noch immer nach Siloluft.
لا تزال رائحته مثل هواء الصومعة.
Eine Ewigkeit
الخلود
nach der Kinderzeit -
بعد الطفولة -
Tut das gut?
هل هذا جيد؟
Und wieder tut es weh,
ومرة أخرى يؤلمني
es tut wieder weh,
يؤلمني مرة أخرى،
so wie frueher.
مثل قبل.
So viel Freundlichkeit,
الكثير من اللطف،
Die zum Himmel schreit.
هذا يصرخ إلى السماء.
Es tut wieder weh,
إنه يؤلم مرة أخرى
es tut wieder weh,
يؤلمني مرة أخرى،
Hoch die Tassen!
ارفعوا كؤوسكم!
Wodka auf den Tisch,
الفودكا على الطاولة,
wer euch kennt wie ich
من يعرف أنك مثلي
der vergisst euch nicht.
لن ينساك.
Stilles Dorf, deine langsame Sprache
القرية الصامتة، لغتك البطيئة
spielt Versteck mit meinen Ohren.
يلعب الغميضة بأذني.
Jeder spricht hier gern,
الجميع هنا يحب التحدث
doch wer redet, der hat schon verlorn.
ولكن من يتكلم قد خسر بالفعل.
Dieses Dorf hat kein Herz fr die Fremden,
هذه القرية ليس لديها قلب للغرباء،
keiner weiss das so gut wie ich.
لا أحد يعرف ذلك مثلي.
Aber jedes Haus,
بل كل بيت
jeder kleinste Strauch
كل شجيرة صغيرة
spricht mit mir.
يتحدث معي.
Und wieder tut es weh,
ومرة أخرى يؤلمني
es tut wieder weh,
يؤلمني مرة أخرى،
so wie frueher.
مثل قبل.
So viel Freundlichkeit,
الكثير من اللطف،
Die zum Himmel schreit.
هذا يصرخ إلى السماء.
Es tut wieder weh,
إنه يؤلم مرة أخرى
es tut wieder weh,
يؤلمني مرة أخرى،
Hoch die Tassen!
ارفعوا كؤوسكم!
Wodka auf den Tisch,
الفودكا على الطاولة,
wer euch kennt wie ich
من يعرف أنك مثلي
der vergisst euch nicht.
لن ينساك.
Und wieder tut es weh,
ومرة أخرى يؤلمني
es tut wieder weh,
يؤلمني مرة أخرى،
so wie frueher.
مثل قبل.
So viel Freundlichkeit,
الكثير من اللطف،
Die zum Himmel schreit.
هذا يصرخ إلى السماء.
Es tut wieder weh,
إنه يؤلم مرة أخرى
es tut wieder weh,
يؤلمني مرة أخرى،
Hoch die Tassen!
ارفعوا كؤوسكم!
Wodka auf den Tisch,
الفودكا على الطاولة,
wer euch kennt wie ich
من يعرف أنك مثلي
der vergisst euch nicht.
لن ينساك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.