B.U.R.M.A. 歌詞 日本語訳

Dirty Pretty Things - B.U.R.M.A.

by Dirty Pretty Things

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dirty Pretty Things B.U.R.M.A.

Dirty Pretty Things ? BURMA
ダーティ・プリティ・シングス ?ビルマ
Quality Tune??Quality Album??Quality Band
高品質の曲??高品質のアルバム??高品質のバンド
I'm Not taking credit for working out these chords someone posted them on the official
誰かが公式に投稿したこれらのコードを考え出したことを私は認めていません
pretty things forum.....thanks to them.
pretty things フォーラム....ありがとう。
I know that you're out there
あなたがそこにいるのは知っています
Born ready, but on the decline
生まれながらにして準備ができているが、衰退しつつある
To keep you from my thoughts
あなたを私の考えから遠ざけるために
When we first broke the line
私たちが初めてラインを破ったとき
Do you remember like I remember?
私が覚えているように、あなたも覚えていますか?
Lost pursuits of excellence
失われた卓越性の追求
The glory of the crowd
群衆の栄光
Lives of imperialists
帝国主義者の生活
Leave me with aching wrists
手首の痛みは放っておいてください
So no wonder you frown
だからあなたが眉をひそめるのも不思議ではない
When you're two world wars down
世界大戦が二つ終わったとき
So when the dark times come
だから、暗い時代が来ると、
Well I will sing you a good time song
さて、楽しい時間を歌いましょう
I'm pretending that it's ending
終わったふりをしている
But it kills me to act so strong
でもそんなに強く振る舞うのは死ぬほどだ
Just to gaze in your eyes
ただあなたの目を見つめるだけで
Makes all the difference to me.
それは私にとって大きな違いです。
Just be ready my angel
準備はできて、私の天使
Be ready when I call
電話するときは準備をしてください
I've been re reading letters
手紙を読み返してます
They were moving warm but bitter
彼らは温かくも苦い動きをしていた
And I cried right through them all
そして私はそれらすべてを通して泣きました
Oooh ooooh
おおおおおお
The days go so slow
日々がとてもゆっくりと過ぎていきます
Ooooh oooh
おおおおおお
We'll never get to heaven with the artillery in tow
大砲を引き連れては天国に行くことはできない
So when the dark times come
だから、暗い時代が来ると、
It might warm your heart to know
知ると心が温かくなるかもしれません
That I went to the crossroads
交差点に行ってしまったこと
But the devil never showed
しかし悪魔は決して姿を現さなかった
They can stick their war, I'm leaving now
彼らは戦争を続けることができる、私は今出発する
Makes all the difference to me
私にとって大きな違いを生む
I'm hoping if you know where I am
私がどこにいるか知っていれば幸いです
Send your heart in a telegram
あなたの心を電報で送ってください
I'm praying that you know where I am
私がどこにいるかをあなたが知っているように祈っています
Be upstairs ready my angel
2階で準備してください、私の天使
Be ready when I call
電話するときは準備をしてください
And then my angel I'll be ready too
そして私の天使、私も準備はできています
And I will catch you when you fall
そして、あなたが落ちたとき、私はあなたを捕まえます
Do you remember like I remember
私が覚えているようにあなたも覚えていますか
All the dirty things you said?
あなたが言ったすべての汚いことは?
Do you remember like I remember
私が覚えているようにあなたも覚えていますか
Or was it all in my head?
それともすべて私の頭の中にあったのでしょうか?
So when the dark times come
だから、暗い時代が来ると、
Well I will song you a good time song
さて、楽しい時間を歌いましょう
I'm pretending that it's ending
終わったふりをしている
But it kills me to act so strong
でもそんなに強く振る舞うのは死ぬほどだ
To gaze in your eyes
あなたの目を見つめるために
Makes all the difference to me
私にとって大きな違いを生む
So
それで
Who's got the clap
拍手したのは誰ですか
Who's got the clap
拍手したのは誰ですか
Give yourself a clap now
今すぐ自分に拍手をしてください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.