Truth Begins Versuri Traducere în Română
Dirty Pretty Things - Adevărul începe
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dirty Pretty Things
Lucruri drăguțe murdare
Truth Begins
Adevărul Începe
Barat/Rossomando/Hammond/Powell
Barat/Rossomando/Hammond/Powell
Guitar 1: Carl Barat (Carl) Lead Acoustic
Chitara 1: Carl Barat (Carl) Lead Acoustic
Guitar 2: Anthony Rossomando (Stan) Lead Electric
Chitara 2: Anthony Rossomando (Stan) Lead Electric
Intro:
Introducere:
Carl:
Carl:
Stan:
Stan:
Verse 1:
Versetul 1:
Carl:
Carl:
This is where the truth... tear drops glance the sallow...
Aici adevărul... picăturile de lacrimi aruncă o privire pe cealaltă...
you lose your will and... mine.
iti pierzi vointa si... a mea.
the westway walls so... reflects the words we...
pereții dinspre vest, așa că... reflectă cuvintele pe care le...
by the bottles end we... time...
pana la sfarsitul sticlelor noi... timpul...
Pre-Chorus:
Pre-refren:
Carl:
Carl:
what you wants... me, who twist most... see... *
ce vrei tu... eu, care ma rasucesc cel mai mult... vezi... *
whoah oh.
whoah oh.
Stan:
Stan:
Chorus:
Refren:
Carl:
Carl:
*so sow... kid.. clout...about... will... tomorrow.
*deci soam... puști... influență... despre... va... mâine.
look... parapet...bums...forget... we... beg... borrow.
uite... parapet... vagabondi... uita... noi... imprumutam... imprumuta.
Stan:
Stan:
Verse 2:
Versetul 2:
Carl:
Carl:
well you said... embolden me against...
bine ai spus... încurajează-mă împotriva...
fear and doubt I... be.
frica si indoiala eu... fiu.
so now I'm strung... and a hum-drum day...
așa că acum sunt înșirat... și o zi plină de zgomot...
now theres a wreath... heart.
acum există o coroană... inimă.
Pre-Chorus:
Pre-refren:
Carl:
Carl:
what you wants... forget you... and leave... *
ce vrei... uita de tine... si pleaca... *
whoah oh.
whoah oh.
Stan:
Stan:
Chorus:
Refren:
Carl:
Carl:
*so sow... kid.. doubt...it out... will... tomorrow.
*deci seamănă... puști... îndoială... iese... va... mâine.
for all..friends... met... love... just... on... tomorrow.
pentru toți... prietenii... întâlniți... dragoste... doar... pe... mâine.
Stan:
Stan:
Bridge:
Pod:
Carl:
Carl:
So heres to now...
Așa că acum...
hearts we tried... fabric never...
inimioare am încercat... țesătură niciodată...
and someday when...
si intr-o zi cand...
cold theres a sentence... put it on...
rece, există o propoziție... pune-o...
Stan:
Stan:
Break:
Pauza:
Carl:
Carl:
ah.... ah.... ah.... ah...
ah.... ah.... ah.... ah...
ah.... ah.... ah.... ah...
ah.... ah.... ah.... ah...
Verse 3:
Versetul 3:
Carl:
Carl:
so now I move... in it wouldn't hurt...
asa ca acum ma mut... n-ar strica...
try and win dont forget... to be.
încercați și câștigați, nu uitați... să fiți.
Stan:
Stan:
A-15b-15b-13b-|
A-15b-15b-13b-|
Pre-Chorus:
Pre-refren:
Carl:
Carl:
what you wants... I bet you can't... take it...
ce vrei... pun pariu că nu poți... iei...
whoah oh.
whoah oh.
B-11-11-11--10h11-11---8--8--8--8----8--8----6-6-6-6-6-6-6-6---1-|
B-11-11-11--10h11-11---8--8--8--8----8--8----6-6-6-6-6-6-6-6---1-|
Chorus:
Refren:
Carl:
Carl:
so sow... kid.. clout...about... will... tomorrow.
așa că semăna... puști... influență... despre... va... mâine.
for all..friends... met... die...just... for... tomorrow.
pentru toți... prietenii... întâlniți... mor... doar... pentru... mâine.
so sow... kid.. clout...about... will... tomorrow.
așa că semăna... puști... influență... despre... va... mâine.
for all..friends... met... die...just... for... tomorrow.
pentru toți... prietenii... întâlniți... mor... doar... pentru... mâine.
Stan:
Stan:
Outro:
Outro:
Carl:
Carl:
Stan:
Stan:
Verse 4:
Versetul 4:
Carl:
Carl:
This is where the truth... there more than 7 deadly...
Aici este adevărul... există mai mult de 7 mortale...
and even then I may have... mind.
și chiar și atunci s-ar putea să am... minte.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
