Simple Things, Part 2 Paroles Traduction Française
Dirty Vegas - Des choses simples, partie 2
by Dirty Vegas
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dirty Vegas - Simple Things Part 2
Dirty Vegas - Des choses simples, partie 2
Intro - Am
Introduction – Am
ch /ch
ch /ch
Yes I've run a mile in my head
Oui, j'ai couru un kilomètre dans ma tête
ch /ch
ch /ch
Didn't listen to a thing that you said
Je n'ai pas écouté ce que tu as dit
ch /ch
ch /ch
But it's the simple things that make you smile
Mais ce sont les choses simples qui te font sourire
ch /ch
ch /ch
It's the simple things that make you smile
Ce sont les choses simples qui te font sourire
So what went wrong?
Alors, qu'est-ce qui n'a pas fonctionné ?
sus4
sus4
Was it me that let you down again?
Est-ce que c'est moi qui t'ai encore laissé tomber ?
So what went wrong?
Alors, qu'est-ce qui n'a pas fonctionné ?
How could I ever lose my best friend?
Comment pourrais-je un jour perdre mon meilleur ami ?
ch /ch
ch /ch
Cause I've climbed these walls to clear my head
Parce que j'ai escaladé ces murs pour me vider la tête
ch /ch
ch /ch
Thought I was something more but I'm a fool instead
Je pensais que j'étais quelque chose de plus mais je suis plutôt un imbécile
ch /ch
ch /ch
But it's the simple things that make you smile
Mais ce sont les choses simples qui te font sourire
ch /ch
ch /ch
It's the simple things that make you smile
Ce sont les choses simples qui te font sourire
So what went wrong?
Alors, qu'est-ce qui n'a pas fonctionné ?
sus4
sus4
Was it me that let you down again?
Est-ce que c'est moi qui t'ai encore laissé tomber ?
So what went wrong?
Alors, qu'est-ce qui n'a pas fonctionné ?
sus4
sus4
How could I ever lose my best friend?
Comment pourrais-je un jour perdre mon meilleur ami ?
So what went wrong?
Alors, qu'est-ce qui n'a pas fonctionné ?
sus4
sus4
Was it me that let you down again?
Est-ce que c'est moi qui t'ai encore laissé tomber ?
So what went wrong?
Alors, qu'est-ce qui n'a pas fonctionné ?
sus4
sus4
How could I ever lose my best friend?
Comment pourrais-je un jour perdre mon meilleur ami ?
But it's the simple things
Mais ce sont les choses simples
sus4
sus4
It's the simple things that make you smile
Ce sont les choses simples qui te font sourire
It's the simple things
Ce sont les choses simples
sus4
sus4
It's the simple things that make you smile
Ce sont les choses simples qui te font sourire
But it's the simple things
Mais ce sont les choses simples
sus4
sus4
It's the simple things that make you smile
Ce sont les choses simples qui te font sourire
It's the simple things
Ce sont les choses simples
sus4
sus4
It's the simple things that make you smile
Ce sont les choses simples qui te font sourire
(Another Brick In the Wall Break...)
(Une autre brique dans le mur cassé...)
We don't need no education
Nous n'avons pas besoin d'éducation
We don't need no thought control
Nous n'avons pas besoin de contrôle de la pensée
No dark sarcasm in the classroom
Pas de sarcasme sombre en classe
Teacher leave them kids alone
Le professeur laisse les enfants tranquilles
Hey teacher leave them kids alone
Hey, professeur, laissez les enfants tranquilles.
All in all you're just a-nother brick in the wall
Dans l'ensemble, tu n'es qu'une autre brique dans le mur
All in all you're just a-nother brick in the wall
Dans l'ensemble, tu n'es qu'une autre brique dans le mur
In the Wall
Dans le mur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
