Osaka Loop Line Testo Traduzione Italiana

Scoperta - Linea circolare di Osaka

by Discovery

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Discovery Osaka Loop Line

Wes Miles from Ra Ra Riot and Rostam Batmanglij from Vampire Weekend. It's pretty
Wes Miles di Ra Ra Riot e Rostam Batmanglij di Vampire Weekend. È carino
great music. This is their song, "Osaka Loop Line" from their album LP
ottima musica. Questa è la loro canzone, "Osaka Loop Line" dal loro album LP
Remember you can stream the album on their website, www.dscvry.net
Ricorda che puoi ascoltare in streaming l'album sul loro sito web, www.dscvry.net
Progression A- C#m-F#m-C#m
Progressione LA- DO#m-F#m-C#m
In Osaka I saw you last, your face pressed up against the glass
A Osaka ti ho visto l'ultima volta, con la faccia appoggiata al vetro
Across the tracks you're looking at, as bullets passed behind your back
Attraverso i binari che stai guardando, mentre i proiettili ti passavano dietro la schiena
I tried to catch your eye and then, walked past you as the train came in
Ho cercato di attirare la tua attenzione e poi ti sono passato accanto mentre arrivava il treno
I missed you there and lost my mind, the pulling car pushed me behind
Mi sei mancato lì e ho perso la testa, la macchina che trainava mi ha spinto dietro
And now I see that you fell asleep again
E ora vedo che ti sei addormentato di nuovo
You've been riding this train since two a.m.
Sei su questo treno dalle due di notte.
Like the circle of fifths you drew in school
Come il circolo delle quinte che hai disegnato a scuola
The loop line takes you round and through
La linea circolare ti porta in giro
Second verse follows the same pattern as the first
La seconda strofa segue lo stesso schema della prima
Second Chorus is the same as the first
Il secondo ritornello è uguale al primo
The bridge progression is
La progressione del ponte è
Then it speeds up again and follows that same progression, then the rest of the song is:
Poi accelera di nuovo e segue la stessa progressione, poi il resto della canzone è:
In Osaka I saw you last, your face pressed up against the glass
A Osaka ti ho visto l'ultima volta, con la faccia appoggiata al vetro
Across the tracks you're looking at, as bullets passed behind your back
Attraverso i binari che stai guardando, mentre i proiettili ti passavano dietro la schiena
I tried to catch your eye and then, walked past you as the train came in
Ho cercato di attirare la tua attenzione e poi ti sono passato accanto mentre arrivava il treno
I missed you there and lost my mind, the pulling car pushed me behind
Mi sei mancato lì e ho perso la testa, la macchina che trainava mi ha spinto dietro
And now I see that you fell asleep again
E ora vedo che ti sei addormentato di nuovo
You've been riding this train since two a.m.
Sei su questo treno dalle due di notte.
Like the circle of fifths you drew in school
Come il circolo delle quinte che hai disegnato a scuola
The loop line takes you round and through
La linea circolare ti porta in giro
Great song. Great band.
Grande canzone. Grande gruppo.
-Shitk
-Merda

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.