Once in a While Songtekst Nederlandse Vertaling

Dishwalla - Af en toe

by Dishwalla

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dishwalla Once in a While

Chord Key:
Akkoordsleutel:
Riff 1:
Riff 1:
|.-7~~~9b~10b9p7~~~-----------/7-.|
|.-7~~~9b~10b9p7~~~-----------/7-.|
Riff 2:
Riff 2:
To me, it sounds like riff 2 is part of the bass line, but for playing solo acoustic, it
Voor mij klinkt het alsof riff 2 deel uitmaakt van de baslijn, maar voor akoestisch solospelen is dat wel het geval
pretty good to add it in.
best leuk om toe te voegen.
Chorus:
refrein:
When you close your eyes
Wanneer je je ogen sluit
Do you like what you see?
Vind je het leuk wat je ziet?
Inside your mind
In je geest
And do you like to dream
En droom jij graag
About the stars above
Over de sterren hierboven
Once in a while?
Af en toe?
Play (Riff 1) x2
Speel (Riff 1) x2
over the verse chords of Am, G, D/F#
over de coupletakkoorden van Am, G, D/F#
Verse 1:
Vers 1:
Am G D/F# (Riff 2)
Ben G D/F# (Riff 2)
Don't go to the otherside
Ga niet naar de andere kant
Am G D/F# (Riff 2)
Ben G D/F# (Riff 2)
For nothin' at all
Voor helemaal niets
Am G D/F# (Riff 2)
Ben G D/F# (Riff 2)
And it'll make it worth your while
En het zal het de moeite waard maken
Am G D/F# (No Riff 2)
Am G D/F# (Geen Riff 2)
Gonna break down that wall
Ik ga die muur afbreken
F(single upstroke strum, let ring out)
F (enkele opwaartse slag, laat de ring uit)
Gonna take the fall
Ik ga de herfst nemen
(with acoustic and doubling distorted electrics)
(met akoestische en verdubbelde vervormde elektriciteit)
Play:
Spelen:
(Riff 1) x2
(Riff 1) x2
over the verse chords of Am, G, D/F#
over de coupletakkoorden van Am, G, D/F#
Am G D/F# (Riff 2)
Ben G D/F# (Riff 2)
Don't go to the other side
Ga niet naar de andere kant
Am G D/F# (Riff 2)
Ben G D/F# (Riff 2)
You might mess up that hair
Je zou dat haar kunnen verpesten
Am G D/F# (Riff 2)
Ben G D/F# (Riff 2)
Just wait you might change your mind
Wacht maar, misschien verander je van gedachten
Am G D/F# (No Riff 2)
Am G D/F# (Geen Riff 2)
To think that people might care
Te denken dat het mensen iets kan schelen
About your hair anyway
In ieder geval over je haar
(with acoustic and doubling electric guitars)
(met akoestische en verdubbelende elektrische gitaren)
Play:
Spelen:
(Riff 1 and Solo) x4
(Riff 1 en Solo) x4
over the verse chords of Am, G, D/F#
over de coupletakkoorden van Am, G, D/F#
(Since I'm not one for doing exactly the same solo, I'd just pull out a slide and go
(Omdat ik niet iemand ben die precies dezelfde solo doet, zou ik gewoon een glijbaan tevoorschijn halen en gaan
in A Blues or something. Whatever floats your boat. He does use a slide though, for just
in A Blues of zoiets. Wat uw boot ook drijft. Wel gebruikt hij gewoon een glijbaan
every solo/interlude in the song.)
elke solo/intermezzo in het nummer.)
Bridge:
Brug:
The chords here are strummed once, and where the chord is in parenthesis, it is implied,
De akkoorden worden hier één keer aangeslagen, en waar het akkoord tussen haakjes staat, wordt geïmpliceerd:
it's not actually played, but it's tonality is there.
het wordt niet daadwerkelijk gespeeld, maar de tonaliteit is aanwezig.
Don't go to the other side
Ga niet naar de andere kant
Just get down on your knees
Ga gewoon op je knieën zitten
And show me what you are made of
En laat me zien waar je van gemaakt bent
I'm begging you please
Ik smeek je alsjeblieft
Just please go away
Ga alsjeblieft weg
CHORUS x2 (second time to end with some solo guitar work in A)
CHORUS x2 (tweede keer om te eindigen met wat solo-gitaarwerk in A)
Don't go to the other side
Ga niet naar de andere kant
Once in a while
Af en toe
Once in a while
Af en toe
Don't go to the other side
Ga niet naar de andere kant
Once in a while
Af en toe
F(let ring out to end)
F(laat uitbellen tot het einde)
Onnnnnnnnnnce in a while
Over een tijdje
A Blues Scale:
Een bluesschaal:
Just to get you started--
Om je op weg te helpen...
Enjoy! Any questions, email me or look me up on AIM.
Geniet ervan! Als u vragen heeft, kunt u mij een e-mail sturen of mij opzoeken op AIM.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.