The Bridge Song Liedtext Deutsche Übersetzung
Dishwalla – Das Brückenlied
by Dishwalla
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Bridge Song
Das Bridge-Lied
this is correct!!
das ist richtig!!
D4/F# 20003x Asus x0223x
D4/F# 20003x Asus x0223x
intro: | Em7/G--- | D4/F#---| Em7/B---| 2 times
Einleitung: | Em7/G--- | D4/F#---| Em7/B---| 2 Mal
I don't know where to go so I guess I have to fly
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, also muss ich wohl fliegen
I'll have to dream of all good things before I die
Ich muss von allen guten Dingen träumen, bevor ich sterbe
So where to go Lord I guess I'll have to fly
Also wohin soll ich gehen, Herr, ich muss wohl fliegen
I'll have to dream of all good things before I die
Ich muss von allen guten Dingen träumen, bevor ich sterbe
And it's getting so much harder to be one these days
Und es wird heutzutage viel schwieriger, einer zu sein
So much harder to be - lieve
So viel schwerer zu sein – zu glauben
So much harder to be one these days
Heutzutage ist es viel schwieriger, einer zu sein
So much harder to be - lieve N.C
So viel schwerer zu sein – glaube N.C
And did they know that they'd need a fence so high
Und wussten sie, dass sie einen so hohen Zaun brauchen würden?
Cause giving up is a total waste of time
Denn Aufgeben ist reine Zeitverschwendung
I stop to breathe in air as I
Ich halte inne, um Luft einzuatmen, während ich
Watch the ground beneath us blend into the sky I don't know where to go
Beobachten Sie, wie der Boden unter uns mit dem Himmel verschmilzt. Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
And it's getting so much harder to be one these days
Und es wird heutzutage viel schwieriger, einer zu sein
So much harder to be - lieve
So viel schwerer zu sein – zu glauben
So much harder to be one these days
Heutzutage ist es viel schwieriger, einer zu sein
So much harder to be - lieve N.C
So viel schwerer zu sein – glaube N.C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
