The Bridge Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dishwalla - Köprü Şarkısı

by Dishwalla

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dishwalla The Bridge Song

The Bridge Song
Köprü Şarkısı
this is correct!!
bu doğru!!
D4/F# 20003x Asus x0223x
D4/F# 20003x Asus x0223x
intro: | Em7/G--- | D4/F#---| Em7/B---| 2 times
giriş: | Em7/G--- | D4/F#---| Em7/B---| 2 kez
I don't know where to go so I guess I have to fly
Nereye gideceğimi bilmiyorum bu yüzden sanırım uçmam gerekiyor
I'll have to dream of all good things before I die
Ölmeden önce tüm güzel şeyleri hayal etmem gerekecek
So where to go Lord I guess I'll have to fly
Peki nereye gitmeliyim Tanrım, sanırım uçmam gerekecek
I'll have to dream of all good things before I die
Ölmeden önce tüm güzel şeyleri hayal etmem gerekecek
And it's getting so much harder to be one these days
Ve bu günlerde öyle olmak çok daha zorlaşıyor
So much harder to be - lieve
Olmak çok daha zor - inan
So much harder to be one these days
Bugünlerde öyle olmak çok daha zor
So much harder to be - lieve N.C
Olmak çok daha zor - inan N.C
And did they know that they'd need a fence so high
Ve bu kadar yüksek bir çite ihtiyaç duyacaklarını biliyorlar mıydı?
Cause giving up is a total waste of time
Çünkü vazgeçmek tamamen zaman kaybıdır
I stop to breathe in air as I
Havayı solumak için duruyorum
Watch the ground beneath us blend into the sky I don't know where to go
Altımızdaki toprağın gökyüzüne karışmasını izle Nereye gideceğimi bilmiyorum
And it's getting so much harder to be one these days
Ve bu günlerde öyle olmak çok daha zorlaşıyor
So much harder to be - lieve
Olmak çok daha zor - inan
So much harder to be one these days
Bugünlerde öyle olmak çok daha zor
So much harder to be - lieve N.C
Olmak çok daha zor - inan N.C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.