Cover This Liedtext Deutsche Übersetzung
Versand – Decken Sie dies ab
by Dispatch
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab but i love this song so i wanted to correct for everyone.
Dies ist mein erster Tab, aber ich liebe dieses Lied, deshalb wollte ich es für alle korrigieren.
I found this tab but it was wrong so this is the corrected version
Ich habe diese Registerkarte gefunden, aber sie war falsch, daher ist dies die korrigierte Version
All of this tab has been taken from a live version off of the Dispatch Dvd "Under the Radar"
Die gesamte Registerkarte stammt aus einer Live-Version der Dispatch-DVD „Under the Radar“.
(_) conotates an optional note
(_) bezeichnet eine optionale Notiz
h conotates a hammer on/off
h bedeutet ein Ein-/Ausschalten des Hammers
Intro:
Einführung:
B--6--6----------------5h6--5h6--6h5--5--5--------6--6--
B--6--6----------------5h6--5h6--6h5--5--5--------6--6--
G--7--7----------------5h7--5h7--7h5--5--5-(5b6)--7--7--
G--7--7----------------5h7--5h7--7h5--5--5-(5b6)--7--7--
D--8--8------5h7-------5h7--5h7--7h5--5--5--5b6---8--8--
D--8--8------5h7-------5h7--5h7--7h5--5--5--5b6---8--8--
A--8--8--5h8-----8h5---5----5----5----3--3--------8--8--
A--8--8--5h8-----8h5---5----5----5----3--3--------8--8--
wounded, you can't take me there
verwundet, du kannst mich nicht dorthin bringen
I was wounded, you can't take me there
Ich war verwundet, du kannst mich nicht dorthin bringen
It was a crime that I was left
Es war ein Verbrechen, dass ich zurückgelassen wurde
But will you go on without me
Aber wirst du ohne mich weitermachen?
Think I'll just walk myself to sleep
Ich denke, ich werde mich einfach in den Schlaf begeben
Cuz I ain't working for your father
Weil ich nicht für deinen Vater arbeite
But I might as we be
Aber ich könnte so sein wie wir
I ain't looking for confusion
Ich bin nicht auf der Suche nach Verwirrung
But it tends to follow me
Aber es neigt dazu, mir zu folgen
You can come into my house she said if you do it quietly
„Du kannst zu mir nach Hause kommen“, sagte sie, wenn du es ruhig tust
But I said, there ain't no chance in that
Aber ich sagte, das ist keine Chance
Cuz I am listening to what you got
Weil ich auf das höre, was du hast
Put up your hands if you want me to stop
Heben Sie Ihre Hände, wenn Sie möchten, dass ich aufhöre
And I'll turn around but I think your crazy
Und ich werde mich umdrehen, aber ich denke, du bist verrückt
If you think this happens alot
Wenn Sie denken, dass das häufig vorkommt
Ooohh....do you like this
Ooohh... gefällt dir das?
Do you need someone to cover you just to show you what you missed
Brauchen Sie jemanden, der Sie abdeckt, nur um Ihnen zu zeigen, was Sie verpasst haben?
Wounded, and I will go if you go far
Verwundet, und ich werde gehen, wenn du weit gehst
But I ain't gonna wait around
Aber ich werde nicht warten
Tell me how much is your dime worth
Sag mir, wie viel dein Cent wert ist
We've got 10 minutes to get there
Wir haben 10 Minuten Zeit, um dorthin zu gelangen
We've got 10 minutes to go
Wir haben noch 10 Minuten
Throw this one in for the money
Werfen Sie dieses hier für das Geld ein
Cuz the next one's for the next show
Denn der nächste ist für die nächste Show
I ain't working for your father
Ich arbeite nicht für deinen Vater
But I might as well be
Aber ich könnte es genauso gut sein
I ain't looking for confusion
Ich bin nicht auf der Suche nach Verwirrung
But it tends to follow me
Aber es neigt dazu, mir zu folgen
You can come into my house she said if you do it quietly
„Du kannst zu mir nach Hause kommen“, sagte sie, wenn du es ruhig tust
But I said there ain't no chance in that
Aber ich habe gesagt, dass das keine Chance ist
Cuz I am listening to what you got
Weil ich auf das höre, was du hast
Put your hands up if you want me to stop
Heben Sie Ihre Hände, wenn Sie möchten, dass ich aufhöre
And I'll turn around but I think your crazy if you think this happens a lot
Und ich werde mich umdrehen, aber ich denke, du bist verrückt, wenn du denkst, dass das oft passiert
Ooohhh....do you like this
Ooohhh.... gefällt dir das?
Do you need someone to cover you
Brauchen Sie jemanden, der Sie abdeckt?
Just to show you what you've missed
Nur um dir zu zeigen, was du verpasst hast
So hey, where ya going
Also hey, wohin gehst du?
Do you need some body, somewhere to help you get on by
Brauchen Sie jemanden, der Ihnen hilft, über die Runden zu kommen?
Cuz I think you know who I am
Denn ich glaube, du weißt, wer ich bin
I'm going to make this as fast as I can
Ich werde das so schnell wie möglich machen
Some people call me a pusher man
Manche Leute nennen mich einen Push-Mann
But I promise this won't take long, long, long, long
Aber ich verspreche, dass das nicht lange, lange, lange, lange dauern wird
Just close your eyes and get into bed
Schließe einfach deine Augen und geh ins Bett
Cuz I am listening to what you got
Weil ich auf das höre, was du hast
Put your hands up if you want me to stop
Heben Sie Ihre Hände, wenn Sie möchten, dass ich aufhöre
And I'll turn around but I think your crazy if you think this happens a lot
Und ich werde mich umdrehen, aber ich denke, du bist verrückt, wenn du denkst, dass das oft passiert
Ooohhh....do you like this
Ooohhh.... gefällt dir das?
Do you need someone to cover you
Brauchen Sie jemanden, der Sie abdeckt?
Just to show you what you've missed
Nur um dir zu zeigen, was du verpasst hast
Outro Jam x5 (wah effect used on last 2 times)
Outro Jam x5 (Wah-Effekt wurde zuletzt 2 Mal verwendet)
B--5h6--5h6--10----5h6--5h6--10----5--
B--5h6--5h6--10----5h6--5h6--10----5--
G--5h7--5h7--10----5h7--5h7--10----5--
G--5h7--5h7--10----5h7--5h7--10----5--
D--5h7--5h7--10----5h7--5h7--10----5--
D--5h7--5h7--10----5h7--5h7--10----5--
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.