Headlights كلمات أغنية ترجمة عربية

إرسال - المصابيح الأمامية

by Dispatch

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dispatch Headlights

Song - Headlights
أغنية - المصابيح الأمامية
Artist - Dispatch
فنان - ديسباتش
Album - Four Day Trials
الألبوم - تجارب الأيام الأربعة
This is my first - No longer a tab virgin, now.
هذه هي المرة الأولى لي - لم تعد عذراء بعد الآن.
* - Let ring
* - دع الرنين
h - Hammer-on
ح - المطرقة
p - Pull-off
ع - الانسحاب
It might seem difficult to let these ring but stay on the C and its not all that bad
قد يبدو من الصعب السماح لهذه الرنين ولكن البقاء على C وليس الأمر بهذا السوء
Amin C <
أمين ج<
first only
أولا فقط
B |-----|--------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*-------0h3-1p0-|
ب |-----|--------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*-------0h3-1p0-|
D |--X-2|----2*-------X-2-------0h2*---------------------------------------|
D |--X-2|----2*-------X-2------0h2*--------------------------------------|
A |----0|0*-------------0-0h2h3*---------------------------------2---------|
أ |----0|0*------------0-0h2h3*---------------------------------2---------|
Headlights...
المصابيح الأمامية...
B |-X-1-------0h1*-X-1-----------------------0-------------|
ب |-X-1-------0h1*-X-1----------------------0-------------|
Highways... Your
الطرق السريعة... الخاص بك
B |----------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*--------------------|
ب |----------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*--------------------|
D |------2*-------X-2-------0h2*------------------------------2--2--2--2--2-|
D |------2*-------X-2-------0h2*------------------------------2--2--2--2--2-|
A |--0*-------------0-0h2h3*----------------------------------0--0--0--0--0-|
أ |--0*-------------0-0h2h3*----------------------------------0--0--0--0--0-|
Life collides with mine oooooh Your
الحياة تصطدم بي أوووه الخاص بك
B |---------0h1*-------------0h1p0----0---0-0--0----|
ب |---------0h1*-------------0h1p0----0---0-0--0----|
D |-----2*-------2-------0h2*---------0---0-0--0----|
د |-----2*-------2-------0h2*---------0---0-0--0----|
A |--0*------------0h2h3*-------------2---2-2--2----|
أ |--0*------------0h2h3*-------------2---2-2--2----|
Life collides with mine
الحياة تصطدم بي
Leavin' our shoes behind
ترك أحذيتنا وراءنا
We cross the water
نعبر الماء
Our words flow from mouth to mouth to mouth
كلماتنا تتدفق من الفم إلى الفم
Like fish seekin' dark places
مثل الأسماك التي تبحث عن الأماكن المظلمة
Oh then the mist it - mist it covers
أوه إذن الضباب - الضباب الذي يغطيه
Covers our traces, it covers our traces
يغطي آثارنا، يغطي آثارنا
C G Am(barre) G(barre) ((I think maybe...))
C G Am(barre) G(barre) ((أعتقد ربما...))
C Am(barre) G(barre) ((Still not sure...))
C Am(barre) G(barre) ((مازلت غير متأكد...))
So loooooooooooong
هههههههههههههههههههههههههههههههههه
To what's done
إلى ما تم
G D (mute 1st string)
G D (كتم السلسلة الأولى)
So much time's been wasted, so many thoughts been lost on (trying to figure out the
لقد ضاع الكثير من الوقت، وضاعت الكثير من الأفكار (في محاولة اكتشاف الأمر
bridge in this f***ing song)
الجسر في هذه الأغنية اللعينة)
G |----------5--7-7h9p7-5---5----------|
G |----------5--7-7h9p7-5---5----------|
D |------5h7--------------7---7-5-5h7--|
د |------5h7-------------7---7-5-5h7--|
A |--5h7-------------------------------|
أ |--5س7-----------------------------|
Back to the beginning:
العودة إلى البداية:
B |-----|--------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*-------0h3-1p0-|
ب |-----|--------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*-------0h3-1p0-|
D |--X-2|----2*-------X-2-------0h2*---------------------------------------|
D |--X-2|----2*-------X-2------0h2*--------------------------------------|
A |----0|0*-------------0-0h2h3*---------------------------------2---------|
أ |----0|0*------------0-0h2h3*---------------------------------2---------|
Headlights...
المصابيح الأمامية...
B |-X-1-------0h1*-X-1-----------------------0-------------|
ب |-X-1-------0h1*-X-1----------------------0-------------|
Highways... Your
الطرق السريعة... الخاص بك
B |----------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*--------------------|
ب |----------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*--------------------|
D |------2*-------X-2-------0h2*------------------------------2--2--2--2--2-|
D |------2*-------X-2-------0h2*------------------------------2--2--2--2--2-|
A |--0*-------------0-0h2h3*----------------------------------0--0--0--0--0-|
أ |--0*-------------0-0h2h3*----------------------------------0--0--0--0--0-|
Life collides with mine oooooh Your
الحياة تصطدم بي أوووه الخاص بك
B |---------0h1*-------------0h1p0----0---0-0--0----|
ب |---------0h1*-------------0h1p0----0---0-0--0----|
D |-----2*-------2-------0h2*---------0---0-0--0----|
د |-----2*-------2-------0h2*---------0---0-0--0----|
A |--0*------------0h2h3*-------------2---2-2--2----|
أ |--0*------------0h2h3*-------------2---2-2--2----|
Life collides with mine
الحياة تصطدم بي
We're steppin' in the shelter - oh
نحن نسير في الملجأ - أوه
We're movin' on a shadow
نحن نتحرك على الظل
Made some wrong move, along the way.
قام ببعض التحركات الخاطئة على طول الطريق.
Oh, we might have strayed.
أوه، ربما نكون قد ضللنا.
Will I forget your face? And your fluid gate,
هل سأنسى وجهك؟ وبوابة السوائل الخاصة بك،
Oooh will I?
أووه هل سأفعل؟
Will I stare into the stillness?
هل سأحدق في السكون؟
Oh - into the stillness...
أوه - في السكون ...
This is where I miss you.
هذا هو المكان الذي أفتقدك فيه.
(Then that stupid bridge again)
(ثم ذلك الجسر الغبي مرة أخرى)
C G Am(barre) G(barre) ((I think maybe...))
C G Am(barre) G(barre) ((أعتقد ربما...))
C Am G (I gave up a bit ago on this part...)
C Am G (لقد استسلمت منذ قليل في هذا الجزء...)
So looooooong
هههههههههههههههههههههههههههههه
To what's done
إلى ما تم
G D (No first string) Am
G D (بدون سلسلة أولى) صباحا
So much time's been wasted, so many thoughts been lost on you.
لقد ضاع الكثير من الوقت، وضاعت الكثير من الأفكار عليك.
Get off that excellent fire of old. (Huh??)
النزول من تلك النار الممتازة القديمة. (هاه؟؟)
Cold wind rushed down on my face.
هبت الرياح الباردة على وجهي.
Smoke heats the black throat of the chimney.
يسخن الدخان الحلق الأسود للمدخنة.
The door is open, come on inside
الباب مفتوح، ادخل إلى الداخل
The door is open, come on inside
الباب مفتوح، ادخل إلى الداخل
The door is open, come on inside
الباب مفتوح، ادخل إلى الداخل
The door is open, come on inside
الباب مفتوح، ادخل إلى الداخل
The door is open, come on inside
الباب مفتوح، ادخل إلى الداخل
The door is open, come on inside
الباب مفتوح، ادخل إلى الداخل
The door is open, come on inside
الباب مفتوح، ادخل إلى الداخل
E |----------------------------------| 4x then sing 4x then 4x and thats it.
ه |----------------------------------| 4x ثم غني 4x ثم 4x وهذا كل شيء.
Your life collides with mine
حياتك تصطدم بحياتي
Rate me well even though I can't get the stupid bridge right :)
قيمني جيدًا على الرغم من أنني لا أستطيع فهم الجسر الغبي بشكل صحيح :)
Trevor
تريفور

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.