Headlights Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sevkiyat - Farlar
by Dispatch
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song - Headlights
Şarkı - Farlar
Artist - Dispatch
Sanatçı - Dispatch
Album - Four Day Trials
Albüm - Dört Günlük Denemeler
This is my first - No longer a tab virgin, now.
Bu benim ilkim - Artık bakire değilim.
* - Let ring
* - Çalmasına izin ver
h - Hammer-on
h - Çekiç açık
p - Pull-off
p - Çekme
It might seem difficult to let these ring but stay on the C and its not all that bad
Bunların çalmasına izin vermek zor görünebilir ancak C'de kalmak o kadar da kötü değil
Amin C <
Emin C <
first only
sadece ilk
B |-----|--------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*-------0h3-1p0-|
B |-----|-------0h1*-X------------0h1p0*------0h1*---1p0*----------0h3-1p0-|
D |--X-2|----2*-------X-2-------0h2*---------------------------------------|
D |--X-2|----2*-------X-2-------0h2*----------------------------|
A |----0|0*-------------0-0h2h3*---------------------------------2---------|
A |----0|0*------------0-0h2h3*----------------------2-----------|
Headlights...
Farlar...
B |-X-1-------0h1*-X-1-----------------------0-------------|
B |-X-1------0h1*-X-1------------0------------|
Highways... Your
Karayolları... Sizin
B |----------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*--------------------|
B |----------0h1*-X------------0h1p0*----------0h1*---1p0*-----------|
D |------2*-------X-2-------0h2*------------------------------2--2--2--2--2-|
D |------2*----------X-2------0h2*-----------------------------2--2--2--2--2-|
A |--0*-------------0-0h2h3*----------------------------------0--0--0--0--0-|
A |--0*---------------0-0h2h3*----------------------------------0--0--0--0--0-|
Life collides with mine oooooh Your
Hayat benimkiyle çarpışıyor oooooh
B |---------0h1*-------------0h1p0----0---0-0--0----|
B |-----------0h1*------------0h1p0----0---0-0--0----|
D |-----2*-------2-------0h2*---------0---0-0--0----|
D |-----2*----------2-------0h2*-----------0---0-0--0----|
A |--0*------------0h2h3*-------------2---2-2--2----|
A |--0*-----------0h2h3*------------2---2-2--2----|
Life collides with mine
Hayat benimkiyle çarpışıyor
Leavin' our shoes behind
Ayakkabılarımızı geride bırakıyoruz
We cross the water
Suyu geçiyoruz
Our words flow from mouth to mouth to mouth
Sözlerimiz ağızdan ağıza akıyor
Like fish seekin' dark places
Karanlık yerleri arayan balıklar gibi
Oh then the mist it - mist it covers
Ah o zaman sis - sis kaplıyor
Covers our traces, it covers our traces
İzlerimizi örtüyor, izlerimizi örtüyor
C G Am(barre) G(barre) ((I think maybe...))
C G Am(barre) G(barre) ((sanırım belki...))
C Am(barre) G(barre) ((Still not sure...))
C Am(barre) G(barre) ((Hala emin değilim...))
So loooooooooooong
Çok çooook
To what's done
Ne yapıldığına
G D (mute 1st string)
G D (1. dizeyi sessize al)
So much time's been wasted, so many thoughts been lost on (trying to figure out the
O kadar çok zaman kaybedildi ki, o kadar çok düşünce kaybedildi ki (ne olduğunu anlamaya çalışırken)
bridge in this f***ing song)
Bu lanet şarkıdaki köprü)
G |----------5--7-7h9p7-5---5----------|
G |----------5--7-7h9p7-5---5----------|
D |------5h7--------------7---7-5-5h7--|
D |----------5h7----------------7---7-5-5h7--|
A |--5h7-------------------------------|
A |--5h7--------------------|
Back to the beginning:
Başa dönelim:
B |-----|--------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*-------0h3-1p0-|
B |-----|-------0h1*-X------------0h1p0*------0h1*---1p0*----------0h3-1p0-|
D |--X-2|----2*-------X-2-------0h2*---------------------------------------|
D |--X-2|----2*-------X-2-------0h2*----------------------------|
A |----0|0*-------------0-0h2h3*---------------------------------2---------|
A |----0|0*------------0-0h2h3*----------------------2-----------|
Headlights...
Farlar...
B |-X-1-------0h1*-X-1-----------------------0-------------|
B |-X-1------0h1*-X-1------------0------------|
Highways... Your
Karayolları... Sizin
B |----------0h1*-X-------------0h1p0*-------0h1*---1p0*--------------------|
B |----------0h1*-X------------0h1p0*----------0h1*---1p0*-----------|
D |------2*-------X-2-------0h2*------------------------------2--2--2--2--2-|
D |------2*----------X-2------0h2*-----------------------------2--2--2--2--2-|
A |--0*-------------0-0h2h3*----------------------------------0--0--0--0--0-|
A |--0*---------------0-0h2h3*----------------------------------0--0--0--0--0-|
Life collides with mine oooooh Your
Hayat benimkiyle çarpışıyor oooooh
B |---------0h1*-------------0h1p0----0---0-0--0----|
B |-----------0h1*------------0h1p0----0---0-0--0----|
D |-----2*-------2-------0h2*---------0---0-0--0----|
D |-----2*----------2-------0h2*-----------0---0-0--0----|
A |--0*------------0h2h3*-------------2---2-2--2----|
A |--0*-----------0h2h3*------------2---2-2--2----|
Life collides with mine
Hayat benimkiyle çarpışıyor
We're steppin' in the shelter - oh
Sığınağa adım atıyoruz – oh
We're movin' on a shadow
Bir gölgenin üzerinde hareket ediyoruz
Made some wrong move, along the way.
Yol boyunca bazı yanlış hareketler yaptım.
Oh, we might have strayed.
Ah, yoldan çıkmış olabiliriz.
Will I forget your face? And your fluid gate,
Yüzünü unutacak mıyım? Ve akışkan kapın,
Oooh will I?
Yapacak mıyım?
Will I stare into the stillness?
Sessizliğe mi bakacağım?
Oh - into the stillness...
Ah - sessizliğe...
This is where I miss you.
Seni özlediğim yer burası.
(Then that stupid bridge again)
(Sonra yine o aptal köprü)
C G Am(barre) G(barre) ((I think maybe...))
C G Am(barre) G(barre) ((sanırım belki...))
C Am G (I gave up a bit ago on this part...)
C Am G (Bu kısımdan biraz önce vazgeçtim...)
So looooooong
çok çooook
To what's done
Ne yapıldığına
G D (No first string) Am
G D (İlk dize yok) Am
So much time's been wasted, so many thoughts been lost on you.
O kadar çok zaman boşa gitti ki, seninle ilgili pek çok düşünce kayboldu.
Get off that excellent fire of old. (Huh??)
Eskinin o mükemmel ateşinden kurtulun. (Ha??)
Cold wind rushed down on my face.
Soğuk rüzgar yüzüme çarptı.
Smoke heats the black throat of the chimney.
Duman bacanın siyah boğazını ısıtır.
The door is open, come on inside
Kapı açık, içeri gelin
The door is open, come on inside
Kapı açık, içeri gelin
The door is open, come on inside
Kapı açık, içeri gelin
The door is open, come on inside
Kapı açık, içeri gelin
The door is open, come on inside
Kapı açık, içeri gelin
The door is open, come on inside
Kapı açık, içeri gelin
The door is open, come on inside
Kapı açık, içeri gelin
E |----------------------------------| 4x then sing 4x then 4x and thats it.
E |-------------------------------------| 4x, sonra 4x, sonra 4x şarkısını söyleyin, hepsi bu.
Your life collides with mine
Senin hayatın benimkiyle çarpışıyor
Rate me well even though I can't get the stupid bridge right :)
Aptal köprüyü doğru yapamasam bile bana iyi puan ver :)
Trevor
Trevor'ın
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.