Passerby كلمات أغنية ترجمة عربية
الإرسال - المارة
by Dispatch
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dispatch - Passerby
الإرسال - المارة
Email: Ibanez372@comcast.net
البريد الإلكتروني: Ibanez372@comcast.net
The four chords used in Dispatch's song, "Passerby", are:
الأوتار الأربعة المستخدمة في أغنية ديسباتش "المارة" هي:
I've written these out in the progression most commonly used in the song, which
لقد كتبت هذه في التقدم الأكثر استخدامًا في الأغنية، والتي
includes the song's intro.
يتضمن مقدمة الأغنية.
Verse:
الآية:
Well I'm not crazy like my brother
حسنًا، أنا لست مجنونًا مثل أخي
But it's the way that I choose
ولكن هذه هي الطريقة التي اخترتها
I don't hang around with a sixpence
أنا لا أتسكع مع ستة بنسات
When I got everything to lose
عندما حصلت على كل شيء ليخسره
Etc...this goes for all verses in the song
الخ... وهذا ينطبق على كل أبيات الأغنية
Chorus:
جوقة:
Oh, don't you be a passerby
أوه، لا تكون أحد المارة
Oh won't you sit down, and stay a while?
أوه، لن تجلس، والبقاء لفترة من الوقت؟
Oh, don't you be a passerby
أوه، لا تكون أحد المارة
Oh won't you sit down, and stay a while?
أوه، لن تجلس، والبقاء لفترة من الوقت؟
G# C#m....B, A, G#, etc
G# C#m....B، A، G#، إلخ
'Cause it's been too long, since you've been around
لأنه مضى وقت طويل منذ أن كنت هنا
The bridge is similar to the chorus, but slightly different:
الجسر مشابه للجوقة، لكنه مختلف قليلاً:
Woman, little child
امرأة، طفلة صغيرة
Woman, little child
امرأة، طفلة صغيرة
Woman, little child (Hey-ey-ey)
امرأة، طفلة صغيرة (يا-إي-إي)
Woman, little child
امرأة، طفلة صغيرة
Woman, hey woman, hey woman, little chi-i-ild
أيتها المرأة، أيتها المرأة، أيتها المرأة، أيها الطفل الصغير
Woman, hey woman, hey woman, little chi-i-ild
أيتها المرأة، أيتها المرأة، أيتها المرأة، أيها الطفل الصغير
Then the song fades to this same progression and repetitions of "Passerby, passerby,
ثم تتلاشى الأغنية مع نفس التقدم والتكرار لأغنية "عابر، عابر سبيل،
passerby, oh won't you leave me alone?"
أيها المارة، ألا تتركني وحدي؟"
Have fun; it's a great song, and pretty damn easy to play, too.
استمتع؛ إنها أغنية رائعة، ومن السهل جدًا تشغيلها أيضًا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.