Two Coins Testo Traduzione Italiana

Spedizione - Due monete

by Dispatch

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dispatch Two Coins

This Is Nice If You're A Beginner and You Can't Play and Sing Yet Just Hit the
Questo è bello se sei un principiante e non sai ancora suonare e cantare. Basta premere il tasto
Chord and Sing the Lyrics Under Neath With Out Strumming and it Sounds Good.
Accorda e canta il testo sotto Neath senza strimpellare e suona bene.
I Like To Play it With Barre Chords (G on 3rd Fret, D on 5th, and C on 3rd)
Mi piace suonarlo con accordi Barre (sol al 3° tasto, re al 5° e do al 3°)
with an Acoustic Sublime/Jack Johnson type feel.
con una sensazione di tipo Acoustic Sublime/Jack Johnson.
I stick loneliness, your lips
Attacco la solitudine, le tue labbra
and the two coins of your eyes
e le due monete dei tuoi occhi
into my poc - kets, ye - ah.
nelle mie tasche, sì... ah.
Well the train skates into
Bene, il treno entra
Port Henry late sun - day. (no lyrics)
Port Henry tardo sole - giorno. (nessun testo)
Sometimes when I'm ridin' high
A volte, quando sto andando in alto
feeling fine you know there's something
ti senti bene, sai che c'è qualcosa
troubling yeah troubling my mi - nd.
preoccupante sì, preoccupante la mia mente.
So I reach into my pockets for some small change.
Quindi frugo nelle mie tasche per prendere qualche spicciolo.
I reach into my pockets for some small change.
Frugo nelle tasche per prendere qualche spicciolo.
(A Little Break Down Through The Chords): G G* D C C C (STOP!)
(Un piccolo approfondimento sugli accordi): G G* D C C C (STOP!)
G*=Barre Chord 10th Fret
SOL*=Accordo Barre 10° tasto
(N.C) G D C G
(N.C) SOL D DO G
I want bones like iron, blood like mercury
Voglio ossa come il ferro, sangue come il mercurio
so I can tell you when I'm rising, and when I'm sinking in. I'm sinking
così posso dirti quando mi alzo, e quando sto affondando. Sto affondando
in. I'm sinking in. I'm sinking i - n.
dentro. Sto affondando. Sto affondando in - n.
(Another Little Breakdown) : G D C G
(Un'altra piccola suddivisione): SOL D DO G
I reach into my pockets for some small change.
Frugo nelle tasche per prendere qualche spicciolo.
I reach into my pockets for some small change.
Frugo nelle tasche per prendere qualche spicciolo.
We're gonna take it to the peo - ple, ye - ah. (x4)
Lo faremo conoscere alla gente, sì... ah. (x4)
Hey let's drink from the cup share some luck.
Ehi, beviamo dalla coppa e condividiamo un po' di fortuna.
But go ahead and laugh cause it don't cost much. No it don't, it don't cost
Ma vai avanti e ridi perché non costa molto. No, non costa
much.
molto.
(Acapella)
(Acapella)
I stick loneliness, your lips
Attacco la solitudine, le tue labbra
and the two coins of your eyes
e le due monete dei tuoi occhi
into my poc - kets, ye - ah.
nelle mie tasche, sì... ah.
(Acapella)
(Acapella)
I stick loneliness, your lips
Attacco la solitudine, le tue labbra
and the two coins of your eyes
e le due monete dei tuoi occhi
into my poc - kets, ye - ah.
nelle mie tasche, sì... ah.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.