Spaghetti del rock Songtekst Nederlandse Vertaling

Dividedos - Rotsspaghetti

by Divididos

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Divididos Spaghetti del rock

intro:
inleiding:
D-|-9h11-9--------------|
D-|-9h11-9--------------|
mientras canta:
tijdens het zingen:
((((riff 1))))
((((riff 1))))
Pistones de un curioso motor
Zuigers van een merkwaardige motor
((((riff 2))))
((((riff 2))))
G-|-----------6h7p6--------|-----------8h9p8--------|
G-|-----------6h7p6--------|-----------8h9p8-----|
de humanidad
van de mensheid
resortes viejos de este
oude bronnen hiervan
G-|-----------6h7p6--------|-----------8h9p8--------|
G-|-----------6h7p6--------|-----------8h9p8-----|
amor que va
liefde die gaat
memoria hostil de un tiempo de paz
vijandige herinnering aan een tijd van vrede
G-|-----------6h7p6--------|-----------8h9p8--------|
G-|-----------6h7p6--------|-----------8h9p8-----|
sin paz
geen vrede
narices fras de una noche
koude neuzen van een nacht
G-|-----------6h7p6--------|-----------8h9p8--------|
G-|-----------6h7p6--------|-----------8h9p8-----|
atrs
terug
A B (G)-|--8h9p8--
A B (G)-|--8h9p8--
Besos por celular,
Kusjes op mobiele telefoon,
A B (G)-|--8h9p8--
A B (G)-|--8h9p8--
las momias de este amor
de mummies van deze liefde
piden el actor de lo que fui
Ze vragen naar de acteur van wat ik was
A-|--------7--7h9---------|
A-|--------7--7h9---------|
E-|---7h9-----------------|
E-|---7h9-----------------|
(riff 1 y 2 )
(riff 1 en 2)
Panrtalla de la muerte y de la cancin
Scherm van de dood en zang
proyecto de un nuevo spaghetti del rock
project van een nieuwe rockspaghetti
Ciclope de cristal, devora ambicin
Kristallen cycloop, verslindt ambitie
vomita modelos de ficcin
braakt fictieve modellen uit
A-|--7---9 C#m F# A----------------| C B
A-|--7---9 C#m F# A----------------| C B
slo har entender
het zal je alleen maar doen begrijpen
que ayer no es hoy
dat gisteren niet vandaag is
que hoy es hoy,
dat vandaag vandaag is,
que no soy actor de lo que fui
dat ik geen acteur ben van wat ik was
solo:
alleen:
Besos por celular,
Kusjes op mobiele telefoon,
las momias de este amor
de mummies van deze liefde
piden el actor de lo que fui
Ze vragen naar de acteur van wat ik was
A-|--7---9 C#m F# A----------------| C B
A-|--7---9 C#m F# A----------------| C B
slo har entender
het zal je alleen maar doen begrijpen
que ayer no es hoy
dat gisteren niet vandaag is
que hoy es hoy,
dat vandaag vandaag is,
que no soy actor de lo que fui
dat ik geen acteur ben van wat ik was

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.